﻿﻿B
EB
GB
KB
MB
PB
TB
Acerca de %s\n\nEditor: %S\nFecha de lanzamiento: %S\nVersión: %S\nDescripción: %S\nEnlace de actualización: %S\n
©2016 BitTorrent, Inc.\\r\\nAll Rights Reserved.\\r\\n\\r\\nThanks for using this FREE program. We hope you like it. If you paid for it, get a refund!\\r\\n\\r\\nThanks to ludde, Serge Paquet, zygron, Firon, and Arvid for all the help.
©2016 BitTorrent, Inc.\\r\\nAll Rights Reserved.\\r\\n\\r\\nThanks for using this program. We hope you like it.\\r\\n\\r\\nThanks to ludde, Serge Paquet, zygron, Firon, and Arvid for all the help.
©2016 BitTorrent, Inc.\\r\\nAll Rights Reserved.\\r\\n\\r\\nThanks for using this program. We hope you like it.\\r\\n\\r\\nThanks to ludde, Serge Paquet, zygron, Firon, and Arvid for all the help.
Too many activations\nA single purchased copy of %s Plus can only be installed on a set number of computers. This copy has been installed on too many different computers.\n\nPlease either purchase a new copy for this computer, or contact us at http://help.bittorrent.com if you think you're getting this message in error.
La ruta especificada no es válida. Modifícala e inténtalo de nuevo.
Directorio Actual
&Desmarcar
&Desmarcar todo
 (espacio en disco: %#Z)
 (de %#Z)
No hay suficiente espacio libre en el disco para guardar los archivos en la carpeta seleccionada.\r\n¿Quieres continuar de todas formas?
La carpeta elegida no está en la misma unidad que el programa %s. Si extraes la unidad de USB tendrás los datos separados . ¿Seguro de que quieres continuar?
&Marcar
&Marcar Todo
Uno o más archivos exceden el límite de tamaño del sistema de archivos, estos no pueden guardarse correctamente.\r\n¿Quieres continuar de todas formas?
Por favor añade menos cantidades de torrents al mismo tiempo.
Añadir canal de información RSS
¿Desea añadir "%s" a su lista de búsqueda?
Advertencia
Este es un anuncio de uno de los socios de uTorrent.
Try µTorrent without ads
Información de antivirus
%s application %s failed to copy to %s
\nEsta aplicación fue descargada desde %S
Instalando %s
Esta %s aplicación fue descargada desde un sitio web.\nInstalar sólo si procede de una fuente segura.\n¿Desea instalarla?\n\nTítulo: %s\nAutor: %S\nEnlace para actualizar: %S
¿Seguro de que quieres abrir las carpetas contenedoras de %d torrents?\n
¿Seguro que quieres abrir los archivos convertidos por %d torrents?\n
¿Seguro de que quieres abrir %d torrents?\n
Sin resultados '%s'.
Error '%s' descargando enlace.
No pudo generarse nombre archivo temporal.
Ni NAT-PMP ni UPnP están activos. Comprueba tus preferencias.
El contenido de este torrent está libre de virus y software espía en %s
  Eliminar archivos infectados y torrent asociado
Ha habido un error al escanear el contenido de este torrent.
¡Virus Encontrado!\r\n\r\n
Torrent contents are still downloading or checking. Once this is completed, contents will be checked for viruses and spyware.
Se ha puesto recientemente en cuarentena este torrent posiblemente infectado
Antivirus instalado
 y más...
No hay antivirus instalado
El contenido del torrent está siendo revisado en busca de virus y software espía.
  Mantener virus en cuarentena (por defecto)
Los contenidos del torrent están a la espera de ser revisado en busca de virus y software espia.
  Omitir y permitir el virus (no recomendado)\r\n
¡El torrent descargado contiene un virus! Por seguridad\r\nponer en cuarentena el virus. ¿Qué quieres hacer?\r\n\r\n
Título del torrent: *
Nombre archivo: *
Todos los archivos (*.*)||*.*||
La aplicación '%s' está solicitando acceso a:\n%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s\n\n¿Quiers dar permiso a la aplicación?
Acceso a controles ActiveX
Posibilidad para ejecutar en segundo plano
Posibilidad de crear torrent
Acceso de lectura a todos los torrent
Acceso de escritura a todos los torrent
Esta aplicación [BtApp] requiere ActiveX, pero está deshabilitado en las opciones avanzadas.
Falta el nombre de la aplicación
Falta el enlace para actualizar
La aplicación no es compatible con el cliente
Falta index.html
GetContentFile() no contiene un archivo [BtApp]
GetContentFile() no contiene [btinstall.txt]
Error al cargar la aplicación (%s)
BtApp no contiene index.html
Error al cargar BtApp como un archivo zip
El torrent que intentas añadir ya está en la lista de torrents. ¿Quieres añadir los rastreadores incorporados del torrent?
¿Seguro que quieres añadir %d torrents?
La instalación de "%s" se ha completado
Error en la firma de la actualización del Anti-virus. ¡Por favor, inténtalo de nuevo más tarde!
No se puede abrir el archivo torrent: %s
Warning: Delete to trash failed for %s. Error: %d. Deleting permanently.
Error: %s
Faltan archivos del torrent. Por favor revísalo.
Campo compis6 con longitud no válida
Campo compis con longitud no válida
Tracker de envío de datos no válidos
Respuesta del rastreador en formato erróneo
Este enlace magnético no funcionará a menos que active la DHT. \n\nDesea permitir DHT?
Respuesta del rastreador sin conexiones
Ejecutando: %s
Trabajando
No es posible cargar "%s": %s!
Imposible guardar torrent en '%s'.
Torrent desconocido
Volumen anterior no montado
Advertencia: %s
Cancelar
Comprobando configuración automática de mapeo de puertos...
Comprobando cola ... son #%d.
Oferta
Conectando...
CONVIRTIENDO %:.1d %%
CONVIRTIENDO
TRANSFIRIENDO %:.1d %%
(auto detectar)||16 kB||32 kB||64 kB||128 kB||256 kB||512 kB||1024 kB||2048 kB||4096 kB||8192 kB||16384 kB||
Cancelar
Imposible guardar en '%s'.
Cerrar
El tamaño de los datos seleccionados es de 0 bytes. Por favor especifica otro archivo o directorio.
El directorio que ha seleccionado contiene más de 1000 archivos. El torrent resultante será muy grande. Una buena idea sería comprimir los archivos y luego compartir el archivo comprimido.\r\n\r\n¿Quieres continuar de todas formas?
Arrastrar un archivo o un directorio a esta ventana.
Por favor introduce el nombre del archivo o directorio.
Por favor introduce una dirección de rastreo válida. ¿Quieres continuar sin rastreador?
Ocurrió un error al computar el hash: (%d) %s
El directorio que ha seleccionado contiene uno o más archivos ocultos.\r\n\r\n¿Quieres incluir los archivos ocultos?
El protocolo de rastreo no es válido. udp, http y https son los únicos válidos. ¿Quieres continuar sin tener ningún rastreador?
Todos los archivos (*.*)||*.*||
Archivos torrent||*torrent||Todos los archivos (*.*)||*.*||
Ha elegido compartir toda su carpeta Mis documentos con sus archivos. No se recomienda hacerlo a menos que esté seguro que desea compartir todo el contenido, incluyendo posiblemente documentos privados.\n\n¿Seguro de que quieres continuar?
No se ha localizado l archivo o directorio '%s'. Por favor introduce un nombre diferente. No se puede compartir la raíz de su disco.
Demasiadas piezas en el torrent. Seleccionar un tamaño de piezas más grande.
Reiniciar
Seleccionar donde guardar los .torrent
Seleccionar archivo
Seleccionar carpeta
Uno o más rastreadores no son válidos. ¿Quieres continuar sin tener ningún rastreador?
Realizar siempre esta comprobación
Permitir que Windows decida sobre el tipo de medio
Mejor valoración
Pulsar para votar
Comentarios deshabilitados.
Más reciente
%u valoraciones
Más antiguo
Por favor, comenta...
Enviar
Peor valoración
Tu valoración
Haz clic aquí para obtener más información sobre los dispositivos certificados de BitTorrent
http://www.bittorrent.com/certified-devices/
o
Copiar archivos convertidos a USB
Enchufa USB en el dispositivo de reproducción certificado de BitTorrent
Arrastrar y soltar un \ntorrent en el dispositivo.
Convertir
Conecta tu Android.\nLos archivos convertidos serán transferidos.
Los archivos convertidos serán movidos\na iTunes automáticamente.
Dispositivos MOVE de BitTorrent debe conectarse a tu biblioteca torrent y transmitir contenido multimedia a tu televisor
Conectar una memoria USB, seleccionar \nlos archivos convertidos y pulsar Transferencia.
Transferencia
Abrir iTunes
Transmitiendo al dispositivo certificado BitTorrent MOVE
Transferir a almacenamiento
Copy/Play on Playstation
Copy/Play on Xbox
Now walk your USB stick over\nto your Playstation and plug it in.
Now walk your USB stick over\nto your Xbox and plug it in.
Transferir automáticamente los archivos multimedia convertidos cuando se conecte
Conectado
Ir a iTunes para transferir los archivos multimedia convertidos de µTorrent en sus dispositivos.
Realiza multimedias reproducibles en dispositivos BitTorrent Certificados
Desactivado el almacenamiento en USB
Transferir archivos multimedia para jugar a múltiples dispositivos de almacenamiento extraíbles de su elección
Listo para transferir
No conectado
Desconectado
Descargar iTunes
Añadir un dispositivo Android
¿Estás seguro?
Cancelar
No
Si
Montado
No hay suficiente espacio libre en el dispositivo.
Error al transferir
Abrir iTunes
Check out these apps to experience %s\\\\u00ae on tablets, mobile devices and more
Find torrents and download them directly to your Android phone or tablet
¡Nuevo dispositivo agregado!
Acceso simple y seguro a su cliente de %s en cualquier dispositivo
%s\\\\u00ae For Android
%s\\\\u00ae For Mobile
%s\\\\u00ae Remote
Activar el almacenamiento USB en el dispositivo
Conectar via USB
Transferir archivos seleccionados al almacenamiento USB
Transferir archivos seleccionados para almacenar
Conectar su dispositivo Android\ny habilitar el almacenamiento USB
Esperando Dispositivo...
Conectar su dispositivo Android\na tu PC via cable USB
En su dispositivo Android,\nactivar el almacenamiento USB
¿Desea cancelar el añadir su dispositivo Android?
<a>¿No se puede agregar su dispositivo Android?</a>
<a>¿No se puede transferir a su dispositivo Android?</a>
Añadir torrents
Añadir feeds RSS
Cambiar la configuración
Descargar y leer archivos de datos de torrent
Eliminar archivos torrent
Lista de torrentes, sus archivos y propiedades, configuración de la lista
List torrents and their files and properties for torrents belonging to other entities
Quitar torrents
Quitar feeds RSS
Control/modify/delete torrents belonging to other entities
Establecer propiedades de torrent
Start/pause/resume/stop/recheck/forcestart torrents and change priorities of files
Cerrar
D: %z/s
E: *
S: %z/s
Acerca de
Página web
Cerrar
Añadir nuevo torrent
 Guardar en *
...
 Nombre *
No volver a mostrar esto
 Convertir al completarse para *
Seleccionar desde Mis Dispositivos
 Opciones torrent *
Omitir comprobación hash 
Etiqueta:
&Iniciar torrent
Poner como primero de la cola
Altruistic Mode
 Contenido del torrent *
Título:
Comentario:
Tamaño:
Fecha:
Sel. &Todos
Seleccionar &Ninguno
&Avanzado...
OK
Cancelar
Esperando información del Torrent
Crear Sub-carpeta
Welcome to the fastest way to move torrent files. To get started, find a torrent using our search bar.
Learn about torrenting
<a>No, I got it</a>
Dispositivos
Arrastrar torrents a dispositivos en la barra lateral para iniciar conversión multimedia.
Añadir un dispositivo
Android
iPods/iPhones
iPads/Apple Tv
USB to Playstation
USB to Xbox
Dispositivo BitTorrent Certificado
Haga clic en el dispositivo para activar esta función.
Android
Apple
Juego
BitTorrent Certificado
Canal RSS
Enlace RSS:
&Alias propio:
Subscripción
No descargar automáticamente todos los ítems
Descargar todos los items publicados en feed &automáticamente
Usar filtro inteligente de episodios
OK
Cancelar
Siempre comprobar actualizaciones para esta versión
Si
No
Ingresar clave
Ingresar clave
OK
Cancelar
X
Reintentar instalación
Cancelar
Crear nuevo torrent
 Seleccionar fuente *
Añadir archivo
Añadir directorio
Omitir archivos:
 Propiedades torrent *
URL del Tracker:
Semillas Web:
Comentario:
Tamaño de pieza:
 Otros *
Semilla inicial
Torrent privado
Preservar orden de archivos
Crear &Cifrar
Relacionado *
Sitio Web:
Rss:
Torrents Similares:
Crear
Crear torrent
Sitio Web:
Fuentes Rss
Torrents Similares
<a>Ver este paquete</a>
Mostrar:
Resolución:
Comentarios
Diálogo
<a>SysLink1</a>
Botón1
Botón1
Dispositivo solicitud de vínculos
PIN para el dispositivo:
Si
No
 Estadísticas lectura *
Caché:
De caché
De archivo
#
Total
Promedio
Valoración
 Estadísticas escritura *
Caché:
#
A caché
Total
A Archivo
Promedio
Valoración
Datos
Reiniciar
Cola
Trabajos tapados
Aplicación
Estático
Estático
Estático
Estático
Estático
Estático
Estático
Estático
Estático
Puerta Torrent
OK
No volver a mostrar esto de nuevo
Acabas de añadir un...
Déjame desbloquear el contenido gratuito
Conseguir más paquetes
Compartir en Facebook
Compartir en Twitter
Gated torrent explaination....
Eliminar paquete Torrent
Cancelar
No volver a mostrar esto de nuevo
Gated torrent explaination....
Espera...
Conseguir más paquetes
Déjame desbloquear el contenido gratuito
Borrar
Diálogo
Cancelar
Recuerda mi preferencia
Gated torrent explaination....
Espera...
Conseguir más paquetes
Ver que se está añadiendo
Configuración µTorrent
Aceptar
Declinar
< Volver
Cancelar
Por favor seleccione una opción antes de continuar
Ajustes Actualizados
Informarme antes de instalar actualizaciones
Ubicación del programa
Instalar µTorrent en:
Modo portátil
Navegar...
Crear entrada en inicio
Crear ícono en la barra de inicio rápido
Crear icono en el Escritorio
Las siguientes opciones automatizan la configuración de windows.
Configuración adicional
Añadir excepción Windows Firewall
Iniciar µTorrent cuando inicia Windows
Seleccionar tipos de archivos que µTorrent manejaría de forma predeterminada.
Tipos de archivo
torrent (archivos Bittorrent)
Magnet URIs
.btsearch (archivos motor de búsqueda Bittorrent)
<a>SysLink1</a>
Estático
Radio1
Radio2
Hey, we notice you have not added a torrent yet, start by searching for a torrent here.
Learn more
<a>No, I got it</a>
Oferta OpenCandy
Continuar >
Añadir torrent desde enlace
Por favor ingrese la ubicación del .torrent que desea abrir:
OK
Cancelar
We want to show you the most meaningful advertisements we can\nThis survey will help us figure out the most relevant ads for you
Empezar Encuesta
<a>No Gracias</a>
Esta información no será compartida en ningún lugar y en ningún momento
Hombre
Mujer
Soltero
Prometido
Casado
Under 18
18 - 21
Over 21
Gambling
Gaming
Prometido
Sports Fan
Music and Movies
Shopping
Actualizar a Plus
No volver a mostrar esto de nuevo
Continuar
Saber más
Elegir un archivo
OK
Cancelar
Aceptar
Cancelar
Diálogo
OK
Cancelar
Comprobar
Estático
Estático
Establecer Nombre
Título del Torrent
OK
Cancelar
Descargar RSS
Ayuda
Cerrar
 Opciones de Filtros*
Filtro:
Nº:
Guardar:
...
Feed:
Calidad:
Número de episodios: [ej. 1x12-14]
El filtro coincide con el original en vez del descodificado
No iniciar descargas automáticamente
Dar más prioridad a la descarga
Filtro inteligente de ep.
Intervalo mínimo:
Reiniciar
Etiqueta para torrents nuevos:
Añadir
Eliminiar
? 
Eliminiar
µTorrent remoto
Su cuenta remota de µTorrent no tiene actualmente una pregunta de seguridad. La pregunta de seguridad se puede utilizar posteriormente para transferir su nombre de usuario a otro equipo. ¿Desea crear una ahora?
Pregunta:
Respuesta:
Enviar
No gracias
µTorrent remoto
Ya existe una equipo usando ese nombre *
Si este nombre de usuario es tuyo, por favor ingresar su respuesta de seguridad a continuación para confirmar su identidad y transferir el nombre de usuario a este equipo.
Pregunta:
Mostrar cuadro de edición
Respuesta:
Enviar
Cancelar
Elegir reproductor
Cancelar
OK
Seleccionar dispositivo de almacenamiento
OK
Preferencias
OK
Cancelar
Aplicar
Opciones Generales
Activar características del antivirus
Activar auto-actualizar
Comprobar actualización de anti-virus
Su última actualización del antivirus fue:
Ninguno
 Integración con Windows *
Iniciar µTorrent al inicio de Windows
Asociar con archivos torrent
Iniciar minimizado en bandeja
C&omprobar asociación al iniciar
Configurar minimizado en opciones Interfaz
Instalar IPv6/Teredo
Actualizaciones && Privacidad
Instalar actualizaciones &automáticamente
Informarme antes de instalar actualizaciones
Actualizar a versiones βeta
Enviar información al buscar actualizaciones (anónimamente)
Tecla-Clave:
Limpiar datos privados
Usar contraseña Tecla-Clave
 Al descargar torrent *
Extensión .!ut en archivos incompletos
Reservar espacio en disco
Prevenir hibernación si hay tareas activas
Elegir idioma:
 Opciones visualización *
Confirmar al borrar torrent
Confirmar al borrar rastreadores
Diálogo de confirmación al salir
Alternar color de fondo en la lista
Mostrar velocidad en barra de título
M&ostrar límite de vel. en la barra
Usar trazo fino en archivos con prioridad
Confirmar salir con semillas críticas
 Configurar minimizado *
Botón &Minimizar minimiza la bandeja de uT
Mostrar icono en la bandeja
Botón c&errar cierra la bandeja de uT
Una pulsación en icono para abrir
Mostrar ayuda en bandeja del sistema
Siempre se activa al pulsar
 Al añadir torrent *
No iniciar la descarga automáticamente
Activar ventana del programa
M&ostrar las opciones para cambiar el nombre y la ubicación de los datos de torrent
 Acciones por Doble Click *
Para torrents sirviendo:
Para torrents descargando:
 Ubicar archivos descargados *
Poner descargas nuevas en:
...
Mover decargas completadas a:
Añadir a la etiqueta del torrent
Guardar .torrent en el directorio:
Mover .torrent finalizados a:
&Borrar .torrent cargados
...
 Puerto de escucha *
Puerto utilizado para conexiones entrantes:
Puerto aleatorio
Activar mapeo de puerto UPnP 
Alternar puerto con cada inicio
Activar mapeo de puertos NAT-PMP
Añadir excepción Windows Firewall
 Servidor Proxy *
Tipo:
Proxy
Puerto
Autentificación
Usuario:
Contraseña:
Usar proxy para buscar anfitrión
Usar proxy para conexiones compi-a-compi
 Privacidad del Proxy
Desactivar búsqueda de DNS locales
Desactivar características que filtran datos de identificación
Desactivar conexiones no soportadas por el Proxy
 Límite velocidad global de subida *
Velocidad máxima de subida (kB/s): [0: sin límite]
Velocidad de subida alternativa cuando no hay descargas (kB/s):
 Límite velocidad global de bajada *
Velocidad máxima de descarga (kB/s): [0: sin límite]
 Opciones para limitar velocidad global
Aplicar límite velocidad a exceso de transporte
Aplicar límite velocidad a conexiones µTP
Detener transferencias por interacción del usuario
 Número de conexiones
Número máximo de conexiones totales:
Número máximo de compis conectados por torrent:
Puestos máximos de subida por torrent:
Usar puestos de subida adicionales si la velocidad <90%
Activar limitador de transferencias
 Configurar finalizaciones *
Finalizar transferencia:
Período de tiempo (días):
Tipo de Límite:
Subidas
Descargas
Subidas y descargas
 Historial de uso para el período seleccionado
Subido:
Estático
Descargado:
Estático
Subido + Descargado:
Estático
Período de tiempo:
Estático
Reiniciar Historial
 Funciones básicas Bittorrent *
Activar red DHT
Pedir datos filtrados al rastreador
Usar red DHT para nuevos torrent
Activar intercambio entre compis
Usar detector local de compis
&Limitar ancho banda compi local
Administrar ancho banda µTP
Activar soporte de tracker UDP
Informar IP/nombre anfitrión al rastreador:
 Protocolo de encriptación *
Salientes:
Permitir conexiones legadas entrantes
Enable Altruistic Mode
 Opciones de cola *
Número máximo de torrent activos (compartiendo y descargando):
Número máximo de descargas activas:
 Configurar objetivos para compartir (valores por defecto)
Ratio mínimo (%):
Tiempo mínimo sirviendo (minutos):
Número mínimo de semillas disponibles:
Tareas para compartir con mayor prioridad que descargas
 Cuando la meta de compartición se ha alcanzado*
Limitar velocidad de subida a (kB/s): [0 detener]
Activar planificador
 Tabla del planificador *
 Preferencias del Planificador *
Limitar velocidad de subida (kB/s):
Desactivar red DHT al apagar
Limitar velocidad de bajada (kB/s):
µTorrent remoto proporciona una manera fácil y muy segura de acceder a su cliente a través de un navegador.
Solamente es necesario activar la conexión de abajo. Elegir el nombre del equipo y contraseña, y recordarlo al salir de este equipo.
Aprender más
Activar acceso a µTorrent remoto
 Configurar autentificación *
Nombre:
Contraseña:
* El nombre del equipo puede ser lo que elija.
Estático
Visitar http://remote.utorrent.com/ e introducir el nombre de equipo y contraseña.
Establecer pregunta de seguridad
<a>SysLink1</a>
Choose your default player for Playback tab (downloaded files only)
Choose your external media player
%1 representa el comando del archivo de retransmisión elegido por la acumulación en el bucle de retorno local en el servidor http. Se podría añadir parámetros extra para el reproductor que ha seleccionado.
Para un nuevo torrent, convertirlo siempre para su reproducción en los dispositivos seleccionados:
Activar interfaz web
 Configurar autentificación *
Usuario:
Contraseña:
Activar cuenta invitado con nombre de usuario:
 Opciones conectividad *
Puerto de escucha alternativo (defecto puerto de conexión):
Permitir acceso sólo a estas direcciones IP (separar múltiples entradas con comas):
Carpetas de descarga
Añadir
Quitar
 Opciones avanzadas [Advertencia ¡no modificar!] *
&Filtrar:
Valor:
Verdadero
Falso
Establecer
Reiniciar
 Lista de velocidades emergente [Separar valores con una coma]
Sobreescribir lista de velocidades en cuadro emergente
Velocidad subida:
Velocidad bajada:
 Etiquetas [separar varias etiquetas con un | ]
 Motores de búsqueda [formato nombre|enlace] *
 Configuración básica de caché *
La caché se usa para mantener en la memoria datos a los que se accede frecuentemente para reducir las lecturas y escrituras en el disco duro. µTorrent administra la caché automáticamente, pero puede cambiarla modificando estos parámetros.
Ignorar tamaño automático de caché y establecerlo manualmente (MB):
Reducir uso de memoria cuando no se necesite la caché
 Opciones avanzadas de caché *
Habilitar cache de &escrituras de disco
Escribir bloques intactos cada 2 minutos
Escribir bloques terminados inmediatamente
Habilitar cache de &lecturas de disco
Desconectar caché si la velocidad de subida es lenta
Quitar bloques viejos de la cache
Incrementar tamaño de caché automáticamente cuando sea necesario
 Ejecutar programas
Cuando finalice un torrent:
...
Cuando cambia de estado un torrent:
...
Usar reglas de etiqueta y directorio
Auto Etiqueta *
Etiqueta:
Contenido:
+
-
Asignando Etiqueta-Directorio
...
+
-
Omitir vinculados
Dispositivos
Guía configuración
 Ancho de Banda
Su velocidad de subida:
Preferencias
Lím. de Subida:
Estático
Puestos de subida:
Estático
Conexiones por torrent:
Estático
Conexiones globales:
Estático
Máximos torrent activos:
Estático
Descargas máximas activas:
Estático
 Red
Puerto actual: (0:aleatorio)
Mapeo automático puertos (recomendado)
Cancelar
Ejecutar pruebas
&Guardar &y Cerrar
No volver a mostrar esto
About Altruistic Mode
Cerrar
What is the Altruistic Mode?
Enabling this feature will prioritize uploads. For every part you download, you will upload twice as much. This mode will guarantee your torrent maintains an upload to download ratio of 2:1 at all times as well as
keeping your torrent healthy. Keep in mind that this works best for popular torrents.
Copiar
Nombre del torrent:
Progreso
Nombre(s) de archivo(s):
Compartir enlace:
BODY COPY
Su equipo y µTorrent debe estar encendidos y para compartir su contenido a la vez que alguien se lo está descargando.
Error al crear torrent
Servicio de estadísticas
Pantalla
Limpiar
Restablecer
Cargar
Guardar
Difundir
Cerrar
Apagar automáticamente de µTorrent
Cancelar
Información Apagado uTorrent
Salir Ahora
Uso de disco:
Tiempo para la salida automática:
URL del Tracker:
1 minuto
Asistente de Red...
Ejecutar pruebas de velocidad en:  www.dslreports.com
Tipo de conexión:
 Opciones afectadas *
Lím. de Subida:
Puestos de subida:
Conexiones por torrent:
Conexiones globales:
Máximos torrent activos:
Descargas máximas activas:
Puerto actual: [0: auto]
Verificar si el puerto envía correctamente
Cancelar
Usar configuración seleccionada
Alerta Análisis de Seguridad
OK
Este archivo ha sido alterado desde su estado original y puede contener archivos que dañen su equipo.
Le recomendamos que descargue una versión limpia directamente desde el sitio web del proveedor de contenidos.
µTorrent Streaming Feedback
Please tell us about your streaming experience.
Comentarios
OK
Cancelar
Propiedades del torrent
OK
Cancelar
 Trackers (separar filas con una línea vacía) *
 Opciones ancho banda *
Velocidad máxima de subida (kB/s): [0 sin límite]
Velocidad máxima de bajada (kB/s): [0 sin límite]
Número puestos de subida: [0 por defecto]
 Objetivo para compartir
Ignorar configuración por defecto
Ratio mínimo (%):
Tiempo mínimo sirviendo (minutos):
Número mínimo de semillas disponibles:
 Otras preferencias *
Semilla &inicial
Intercambio entre compis
Activar red DHT
Descubrimiento compi local
Altruistic Mode
Semillas web
 Ejecutar programa *
Ejecutar siguiente programa cuando finalice la descarga:
...
Puede usar estos comandos:\r\n%F - Nombre del archivo descargado (para torrents de un archivo)\r\n%D - Carpeta donde se guardan los archivos\r\n%N - Título del torrent\r\n%S - Estado del torrent\r\n%L - Etiqueta\r\n%T - Tracker
%M - Estado cadena de mensajes (estado columnas)\r\n%I - Codificado hexadecimal de la estructura de datos\r\n%K - Tipo de torrent (simple|multi)\r\n\r\nEstado:\r\nstarted=1, checking=2, start-after-check=4,\r\nchecked=8, error=16, paused=32, auto=64, loaded=128
Update URL
Diálogo
OK
Cancelar
Visualizar µTorrent
Cerrar
Convertido
A newer version of µTorrent, %d.%d.%d build %d is already installed. Would you like to downgrade to %d.%d.%d build %d?\nChoose "No" to continue running µTorrent.
Descargando %s ...
Failed to download translation. Please try again.
Your translations are up to date.
Editar canal de información RSS
Failed to download your plus licence key. Please try again.
Failed to download your Pro licence key. Please try again.
torrent no es válido BEncoding
Sin validez el estado de descarga, intente reanudarlo
campo 'archivo' no válido
torrent info de la estructura de datos no coincide con el vínculo Magnet
Ruta en torrent no válida 
Archivo torrent no válido
sin memoria
torrent no contiene campo de nombre
torrent no contiene piezas en la estructura de datos
torrent no contiene piezas
unable to parse magnet URI
torrent contiene demasiadas piezas (%Ld)
Archivo torrent modificado
tamaño de parte no soportado (%Z)
tamaño del torrent no soportado (%Z)
Limpiar historial canal de información
Borrar canal de información
Desactivar canal de información
Editar canal de información...
Activar canal de información
Actualizar canal de información
ffmpeg Process aborted with error %d. Unknown error\nMore information may be found in the transcript log at %s\\\\media
El proceso de recodificación no se puede iniciarse
Ya existe el archivo %s. ¿Sobreescribirlo?
El archivo ya existe.
1
2
3
Filtrar Mis Torrents
Buscar contenido en la red
Se abrirá página web mostrando los resultados
... ¡No hay paso tres!
Administrar proveedores de búsquedas...
Pensar títulos de contenido, descripciones de como-hacer, etc.
Ver enlaces a torrent,\npulsar en lo que desee.
But you can alternately copy and paste Torrent URLs into the client.
Problema
Sin escanear
En cuarentena
En cola
Escaneando...
Actualizando definiciones
Escaneado
Codecs
Ruta
Para el dispositivo
Progreso
Duración
Codificación
Tiempo restante
Pieza inicial
Cabecera
Longitud multimedia
Modo
Título del Torrent
Piezas
#
%
Piezas
Reproducir
Prioridad
Valoración
Resolución
Tamaño
Estado
Retransmisión
Reproducir
Torrent
#Transferencias
Media
*
Lectura
Escritura
Omitir
Baja
Normal
Alta
Ha habido un error abriendo %s.\r\n\r\n¿Quizás el archivo no ha sido descargado completamente aún?
Error al iniciar el reproductor\n\n[%s]
Error al abrir el navegador\n\n [%S]
No hay ningún reproductor multimedia asociado con el %s%stipo de archivo.
Today is your lucky day! By entering your email you will be able to automatically unlock more free stuff from %s. \n\n Your free stuff is one click away.
Today is your lucky day! By entering your email you will be able to automatically unlock more free stuff. \n\n Your free stuff is one click away.
YOU JUST ADDED A BITTORRENT BUNDLE
Actualizar
Ver
Before you delete %s, have you unlocked all the free content? One click and you'll get more. *
Before you delete, have you unlocked all the free content? One click and you'll get more. *
PERO ESPERA. ESTE PAQUETE TIENE AÚN MÁS.
The BitTorrent Bundle has new content available. Click update to get the new content!
The BitTorrent Bundle %s has new content available. Click update to get the new content!
NUEVO CONTENIDO DE PAQUETE DISPONIBLE
The BitTorrent Bundle %s has new content that just downloaded. View the new content by clicking below!
The BitTorrent Bundle %s has new content that just downloaded. View the new content by clicking below!
EL NUEVO CONTENIDO DEL PAQUETE SE HA DESCARGADO
Copiar
µTorrent le permite descargar el contenido que desee, en sólo tres simples pasos.
Para encontrar lo que buscas, pulsar aquí para navegar a través de contenido de interés desde nuestra creciente lista de socios como TEDTalks y videos Vodo.
O introduzca un término de búsqueda para explorar el mundo de los torrent.
Está preparado.
Saldrá de µTorrent y su navegador se abrirá a los sitios web no afiliados.
Algunos sitios tienen muchos enlaces -
recuerde que está buscando un enlace a una descarga torrent.
Si hizo el primer paso correctamente, habrá descargado un archivo que termina en torrent
Simplemente abrir el archivo,
y luego regresar a µTorrent y pulsar aquí para ver la acción de como µTorrent comparte piezas con los demás hasta que tenga un archivo torrent completo.
Finalmente, cuando su descarga se complete,
opciones como Reproducir serán seleccionables.
Con µTorrent, descargar el contenido que desee se hizo sencillo
Disponible:
[Red DHT]
Anunciando
desactivado
Inactivo
No permitido
Esperando al anuncio...
Trabajando
%z/s
Descargado:
 [Limitado]
%z/s (promedio %Z/s)
%z/s
General
%#Z (%d en errores de datos)
[Descubrir compi local]
desactivado
Inactivo
No permitido
Trabajando
*
[Intercambio entre compis]
desactivado
Inactivo
No permitido
Trabajando
%d x %#z (tiene %u)
Filtrado no soportado
Filtrado soportado
Filtrando datos...
%#Z (%#Z completado) (%#Z total)
%#Z (%#Z completado)
Transcurrido:
Descargado:
Subido:
Semillas:
Restante:
Bajada:
Subida:
Compis:
Compartido:
Límite descarga:
Límite subida:
Perdido:
Archivo:
Piezas:
Comentario:
Tamaño:
Estructura:
Creación:
Estado:
Transferencia
desactivado
Actualizando...
%z/s
%z/s (promedio %Z/s)
%z/s
%d de %d conectados (%d en enjambre)
Leídos - Tiempo
Escritos - Tiempo
Lecturas - Tiempo
Escrituras - Tiempo
Transfer Cap is Not Set
Disk Statistics
Disk Timing
Descargar
Cuadrícula: %d días
Network Overhead
%d días
%#z de %#z
Streaming
Limitador
Historial de Transferencia
Subida
Upload & Download
uTP Delay
Cuadrícula: 10 segundos
Cuadrícula: 1 minuto
Cuadrícula: 5 minutos
Cuadrícula: 1 hora
Tiempo (paso %s)
1 segundo
5 segundos
30 segundos
5 minutos
k\nB\n/\ns
m\ns
No se puede descargar el archivo de ayuda. Error: %s
El archivo de ayuda no se encuentra en la carpeta de configuración, intentando descargar
No se puede usar el archivo de ayuda, todavía se está descargando
Cerrar
Unable to connect to the Internet at this time.
Please try again once you have a connection.
Redirección no válida (%S)
respuesta http no válido
codificación de la transferencia no válido
enlace no válido
no se puede abrir el archivo
no se puede descomprimir
imposible escribir en el archivo
imposible escribir en el archivo
Demasiadas redirecciones (%S)
A newer version of µTorrent, %d.%d.%d build %d is already installed. Would you like to downgrade to %d.%d.%d build %d?\nClicking "No" runs your installed version of µTorrent.
A newer version of µTorrent is already running.
An older version of µTorrent is already running.
Please shut down µTorrent and try again *
Check your User Account Control settings
Please enable User Account Control and restart the installer or contact your local administrator
Incompleto
Instalando %s ...
Acepto
Seamlessly update to the latest, most secure version of µTorrent.
Actualizaciones Automáticas
Elige las opciones de instalación
Elegir una carpeta donde poner el archivo de la aplicación:
Elegir configuración de µTorrent (la configuración recomendada es auto-seleccionada)
Configuración
Finalizar
Seleccionar 'Aceptar' o 'Declinar'
Al hacer clic en "Estoy de acuerdo", reconoce haber leído y acepta el Acuerdo de Licencia de Usuario Final y la <a href="http://www.bittorrent.com/legal/privacy">Política de Privacidad</a>.
Deslice hacia abajo para ver el resto del acuerdo.
Siguiente >
Por favor revise los términos de esta licencia antes de instalar µTorrent
Contrato de licencia
¡Evite las estafas online! Algunos sitios web han tomado nuestro cliente gratuito µTorrent e intentan cobrar dinero por él a través de algún tipo de "canon" o "suscripción" o también lo instalan gratis pero infectan su computadora con código malicioso en el proceso. Para evitarlo, asegúrese de descargar nuestro software sólo desde http://www.utorrent.com. Bajo NINGUNA circunstancia pague por el software gratuito µTorrent.
De BitTorrent, Inc. - los editores de µTorrent
Advertencia
&Actualización
Sin soporte para el sistema operativo (OS)
Nota
This wizard will guide you through the installation of %s®, the #1 torrent download client on desktops and mobile devices worldwide.  %s® is a torrent client that allows you to download files quickly and efficiently.\r\n\r\nVersion: %s (Build %s) by BitTorrent, Inc.\r\n\r\nClick Next to continue.
This wizard will guide you through the installation of the official %s® torrent download client from BitTorrent Inc., the inventors of the BitTorrent protocol.  %s® is a torrent client that allows you to download files quickly and efficiently.\r\n\r\nVersion: %s (Build %s)\r\n\r\nClick Next to continue.
Welcome to the µTorrent® Setup Wizard
%s no es compatible con el sistema operativo Windows 2000 y puede\r\nque no se ejecute correctamente. Recomendamos actualizar a la\r\na una versión más reciente del sistema operativo de Windows.
Carpeta especificada no válida. Elegir otra por favor.
Indicador de cola no válida
Error al añadir archivo a iTunes\n%s\nerrores: %d
Cerrar procesos %s colgados?
Ha habido errores cargando el archivo de idioma. Por favor, ver el archivo µTorrent.exe.log en la carpeta de la aplicación.
Probando servidores alternativos...
La instalación de %s falló.\n(%s)
Añadir rastreador..
Limpiar todos los registros
Ingresar archivo de registro
Ingresar el nombre del archivo de registro:
Registrar mensajes agregados
Registrar conexiones bloqueadas
Limpiar Registro
Copiar
Volcar paquetes DHT
Volcar rastreador DHT
Registrar desconexiones
Registro errores
Registrar cancelaciones erróneas
Registro erróneo de donthaves
Registrar los que tienes errores
Registrar peticiones erróneas de piezas
Registrar rechazos erróneos
Registro de mensajes entrantes donthave
Registrar mensajes entrantes
Registrar Holepunch
Registrar conexiones entrantes
Vaciar información en memoria
Registrar metadata finalizados
Registrar errores varios
Registrar mensajes NATPMP
Registrar errores NATPMP
Volcar información de red
Registrar conexiones salientes
Registrar tráfico de compis
Registrar intercambio entre nodos
Registrar selector de piezas
Registrar mensajes RSS
Registrar errores RSS
Registrar mensajes salientes
Volcar Sockets
Registrar a archivo
Registrar errores Unchoke
Registrar mensajes UPnP
Registrar errores UPnP
Registro detallado
Registrar peticiones del interfaz web
Eliminar rastreador
Actualizar rastreador
Usar red DHT
Usar descubrimiento compi local
Usar intercambio entre compis
Unable to contact update server.
No es posible cargar "%s": %s!
No es posible cargar "%s": %s!
Imposible guardar el archivo de resumen. Algunos datos pueden perderse.\r\nOtro programa puede estar utilizando el archivo, o el disco está lleno. Por favor corregir esto y presionar Retry. Si presiona Cancelar, el archivo de resumen no será guardado.
No se puede grabar el archivo de reanudación. Otro programa puede tener el archivo abierto, o el disco está lleno.
No es posible copiar torrent de '%s' a '%s': (%d) %s
Imposible comprobar la integridad del servidor de actualizaciones de µTorrent.
Seleccione donde descargar '%s':
Seleccionar donde guardar %s
Failed to connect to %s Remote because your client is not compatible.\n\nWould you like to upgrade to the latest client?\n
Algún programa instalado en su equipo no permite que %s\nfuncione adecuadamente. Es posible causado por las siguientes DLLs '%S %S' 
Últimos %d días
DHT: desactivado
 (conectando)
DHT: %d nodos %s
 (actualizando)
DHT: esperando
torrent (*torrent)||*torrent||Todos los archivos (*.*)||*.*||
Parece que el archivo que está por descargar ya existe en la carpeta de descargas completadas.\r\n¿Desea usar los datos que ya se encuentran en dicha carpeta?
Abortar - No cargar este torrent; omitirlo.
No - Descargar torrent desde el principio.
Si  - Usar los datos en la carpeta completados.
%s detected '%S' (%S) appears to be installed on your computer. That is known malware, and might cause %s to crash or behave strangely, including but not limited to using up all your RAM and freezing. Please run a virus/malware checker.
Would you like to make %s the default torrent application?
You appear to be running version %02d.%02d of the NVIDIA Network Access Management tool.\n\nThis version has known issues which may create problems with %s.\n\nPlease upgrade your NVIDIA software to at least version %02d.%02d.
¿Seguro que quieres añadir %d torrents?
Are you sure you want to exit %s?
One or more torrents have not finished uploading.\nAre you sure you want to exit %s?
Errores en el registro%S%S
Errores en la recuperación de la cuenta%S%S
Error registrando la pregunta de seguridad%S%S
Reanudar archivo grabado satisfactoriamente.
B: %s%z/s
 L: %z/s
 E: %z/s
 T: %Z
S: %s%z/s
Seleccionar torrent para abrir
Conexión cerrada
%s: MSJ DE ERROR: %s\n
%s: ERROR: tipo de mensaje recibido %d (esperado %d)\n
Conexión
Datos leídos
Datos enviados
\r\nSubida en funcionamiento: %#Z\r\nDescargada en funcionamiento: %#Z\r\nSubido Hoy: %#Z\r\nDescargado Hoy: %#Z\r\nTransferido últimos %d días: %#Z\r\nTotal Subido: %#Z\r\nTotal Descargado: %#Z\r\nPromedio Total: %:.3d\r\nDuración Total: %d:%.2d:%.2d\r\nNúmero de torrents añadidos: %d\r\nPrograma iniciado: %d veces\r\n\r\nÚltimo Inicio: %s\r\n# conexiones entrantes desde el inicio: %d\r\n# conexiones salientes desde el inicio: %d\r\n# protocolo de enlace: %d\r\n# conexiones: %d\r\n# uTP conexión: %d\r\n# TCP conexión: %d\r\n# semi-abierta: %d (%d en cola)\r\n
[ALLOCFILE] *
Disk Cache Overload
Cache Overload
*
Error de escucha\r\nDebe cambiar el puerto de escucha.
Red aceptada\r\nSu conexión está funcionando como debiera.
No conectable\r\nUn cortafuegos o router está limitando el tráfico de su conexión. Necesita abrir un puerto para poder conectarse.
Sin conexiones entrantes\r\nA menos que el ícono se ponga en verde, puede significar un problema con la configuración de su conexión.
Limitado por planificador
Detenido por limitador de transferencias
Pulsar para acceder a configuración del limitador de transferencias
Pulsar para acceder a la configuración del planificador 
Sólo compartiendo 
Detenido para pruebas de velocidad
Pulsar para acceder al pruebas de velocidad
Detenido por planificador
Detenido por actividad del usuario
Pulsar para acceder a configuración ancho banda
%s\r\n%d(%d) descargando, %d(%d) subiendo\r\n%z/s bajada, %z/s subida
B:%s S:%s - %s
Sin límite
Select a .torrent to update to
¡Asegurarse al salir %s de desconectar la unidad USB!
Failed to connect to %s Remote %S%S%s
\n\nPresione "aceptar" para revisar la configuración del inicio de sesión.
Failed to connect to %s Remote because the username or password was wrong.\n\nWould you like to register a new account under the name "%S"?\n
Acerca de µTorrent
Añadir dispositivo...
Añadir Fuente RSS...
Añadir torrent...
Añadir torrent (elegir directorio)...
Añadir torrent desde enlace...
&BitTorrent Now Webpage
Crash the client
Crear nuevo torrent...
Salir
Archivo
Foros µTorrent
Ayuda
Preguntas frecuentes µTorrent
Ayuda µTorrent
&Learn more about %s Plus
My &Plus Account
&Learn more about %s Pro
My &Pro Account
&Learn how to use µTorrent
Opciones
&Get %s Plus
&Get %s Pro
Preferencias
&Release Notes
Descargar RSS
Guardar colores por defecto del entorno
Enviar comentarios sobre Beta
Mostrar barra lateral
Compactar barra lateral
Mostrar información detallada
Mostrar dispositivos
Show &BitTorrent Now
Barra de Descarga
Ajustar barra de herramientas
Mostrar barra de estado
Iconos en pestañas de información detallada
Mostrar barra de herramientas
Apagado automático
Desactivado
Salir al finalizar las descargas
Apagar cuando se complete todo
Salir al finalizar todo
Hibernar cuando se completen las descargas
Hibernar cuando se complete todo
Modo de ahorro de energía cuando se completen las descargas
Modo de ahorro de energía cuando se complete todo
Reiniciar al finalizar las descargas
Reiniciar al finalizar todo
Apagar cuando se completen las descargas
Guía configuración
Mostrar estadísticas
Informe de prueba de caída
Descargar traducción
Comprobar actualizaciones
Página web µTorrent
Analizar en busca de virus
No descargar
Prioridad
Alta
Bajar
Normal
Abrir
Abrir carpeta contenedora
Copy Stream &URL
Priorizar por orden de archivos
Mover...
%s - %z/s
%s %#Z de %#Z
%s - %s restante
%s - Inicializando descarga
%s - ALERTA: Posiblemente fuentes insuficientes
Acerca de la aplicación
Agregar canal de información RSS...
Añadir torrent...
Avanzado
Analizar en busca de virus
Asignar ancho banda
ActiveX
En segundo plano
Creando torrent...
Permiso de lectura
Permiso de escritura
Limpiar lista de compis
Comentario
Convertir para
Copiar vínculo Magnet
Bajar
Subir
Pausar
Quitar
Iniciar
Sólo datos
Sólo torrent
Datos y torrent
Mostrar barra de descargas
Quitar
Mostrar en carpeta
Entrar
Salir
Forzar comprobación
Forzar inicio
Pantalla completa
Ocultar dispositivos
Hide Media Player
Alta
¡Implementarme!
Etiquetas
Bajar
Bajar puesto
Subir puesto
Nueva ventana
Normal
Abrir
Abrir carpeta contenedora
Mostrar archivos convertidos
Descargar RSS
Abrir enlace en Navegador
Pausar
Convertir para..
Transferir a...
Forzar retransmisión
Propiedades
Eliminar
Eliminar
Quitar y eliminar torrent
Quitar y eliminar datos
Quitar y eliminar torrent y Datos
Mover a la papelera si es posible
Eliminar
Quitar dispositivo
Reiniciar baneos
Opciones de RSS
Enviar torrent
Establecer &Nombre Destino
Establecer límite de bajada
Elegir destino de descarga...
Establecer límite de subida
About Altruistic Mode...
Iniciar
Detener
Opciones de torrent
Desinstalar Aplicación
Update Tor&rent...
Actualizar rastreador
Alt+
Ctrl+
Shift+
Más de 5 horas
Error moviendo archivo: %S (%d)
Añadir compi...
&Lista de compis completada
Copiar anfitrión seleccionado
Copiar lista de compis
Registrar información de piezas...
Recargar filtro IP
Resolver direcciones IP
Registrar tráfico en registro
Error al mover archivo %s, %s
Today is your lucky day! %s will automatically update periodically - with new content delivered right to you. \n\n Just keep it on, and keep the free stuff coming!
Today is your lucky day! we will automatically update periodically - with new content delivered right to you. \n\n Just keep it on, and keep the free stuff coming!
In order to gain access to any free updates from %s, you have to keep it in your queue. Easy, right?
In order to gain access to any free updates, you have to keep the torrent file in your queue. Easy, right?
Leído mensaje erróneo
Número de puerto erróneo
Número de puerto erróneo
Enlace erróneo
Probando redirección de puerto
Probando redes intermedias...
El servidor no da soporte a este cliente
Error cerrando Socket
Un problema con la red local cerró la conexión.
El servidor está caído.
El servidor cerró la conexión.
Error del sistema: CreateEvent
Error del sistema: CreateThread
Descargar
Error de protocolo en prueba de descarga
Problema leyendo la vel. de descarga desde el servidor.
Prueba de descarga: tipo de mensaje erróneo
Cuerpo de mensaje inesperadamente vacío
%s error: %s (%d)
Conexión errónea
Error leyendo cuerpo del mensaje
Error interno
Argumento no válido en el envío de mensajes
Prueba de ID no válida
Error registrado: No se puede recibir el orden de las pruebas
Error registrado: Comprobación de versión
Buscar
Error buscando hostname
Mensaje demasiado largo
Middlebox
Mensaje erróneo al final de la prueba
Venció el plazo para recibir mensaje del servidor.
Compruebar su configuración de red por favor.
Problema registrándose en el servidor
Error de protocolo - tipo de mensaje fuera de rango
Problema leyendo velocidad de descarga de midbox.
Problema leyendo velocidad de subida.
Error enviando cuerpo del mensaje
Error enviando cabecera del mensaje
Servidor ocupado: Demasiados clientes esperando en cola, intente de nuevo más tarde
Servidor ocupado: Espere 60 segundos para que termine la prueba en curso
Conexión del servidor: 
La versión del servidor es muy antigua.
Cortafuegos básico
Resultados: Subida: *
)     Descarga: *
Resultados: Prueba de vel. cancelada por el usuario.
Resultados: Prueba de vel. falló.
Lanzando prueba de descarga ...
Descarga: PRUEBA_INICIO
Enviando Metadata ...
Metadata: pruebas_START
Lanzando prueba de subida ...
Error mientras se decodificaba el orden del pruebas
Conexión errónea
Lectura errónea
Error leyendo mensaje PRUEBA_PREPARACION
Plazo vencido.
Subida
Subida: prueba de inicio
Problema leyendo variables web100
Agregado:
Completado:
Creado:
No
Go to BitTorrent Now to get torrents.
Violación de acceso.
Límite de matriz excedida
Punto de interrupción
Conexión finalizada por el compi
Alineación errónea del tipo de dato
El archivo excede el tamaño máximo permitido por el sistema.
Operador flotante no normalizado
División flotante por cero
Resultado flotante inexacto
Operación flotante no válida
Desbordamiento flotante
Comprobación de pila flotante
Subdesbordamiento flotante
Página de guarda 
Nombre de anfitrión no encontrado
Instrucción ilegal
División entera por cero
Desbordamiento entero
Disposición no válida
Manejo no válido
Error en página
Excepción sin continuación
Fuera de línea por tiempo de espera
Instrucción privada de entero
Paso simple
Desbordamiento de pila
Volumen desmontado
Transferir manualmente
Sincronizar via iTunes
Añadir Rss
Añadir Url
Añadir dispositivo
Alto
Bajo
Metadata
Normal
Activos
Torrents
Todos los feeds
Completados
Conversiones
Dispositivos
Descargando
Canal de información
Now
Inactivos
Etiquetas
Media Player
Sin etiquetar
Anti-virus Protection
HD Media Player
Streaming
Upgrade to Plus
Actualiza a Pro
Compartiendo
Agregado
Antivirus
||Disponibilidad||Disponibilidad
||Asignación AB||Asignación ancho banda
Completados
Completado el
Depurar
Trabajo disco
Progreso
Descargado
Límite descarga
Bajada
Transcurrido
Episodio
Estimado
Formato
Salud
Etiqueta
Última actividad
Título del Torrent
Nombre ...\r\nNueva línea de texto
#
Compis
Valoración
Restante
Grabar directorio
Semillas
Semillas/Compis
Seleccionado
Proporción
Tamaño
Enlace origen
Estado
Reproducir
Tracker
Estado rastreador
Compartido
Límite subida
Subida
¿Está seguro que desea eliminar los %d torrent seleccionados%s?
¿Está seguro que desea eliminar el torrent seleccionado%s?
Crear
 y todos los datos asociados
Quitar
No soportado
Feedback
Filtrar Torrents
Comprobado %:.1d%%
Conectando a compis
Deleting
Descargando
Descarga de metadatos
Error: %s
Buscando compis
Completado
Limpiando caché (%d)
[F] Descargando
[F] Compartir
[F] Iniciar compartir
Moviendo...
DHT Necesario (habilitar DHT para descargar)
Pausado
Asignación...
Quarantine
En cola
Cola
Resolving %:.1d%%
RSS
Previously downloaded
Compartiendo
Detenido
Semilla inicial
Writing %:.1d%%
Cargar
Bajar
Subir
Ingresar Etiqueta
Ingresar nueva etiqueta para torrent seleccionados:
Nueva etiqueta...
Reproducir
Retransmisión
Listo en %s
Expirado
Expires in %d days
Expires tomorrow
Actualizar
Upgrading to Pro...
Preferencias
Retransmisión
Establecer primario
Buscar
*
Enviar
Descargar
Detener
Archivos
Información
Registro
Compis
Piezas
Reproducir
Valoraciones
Relacionado
Velocidad
Rastreadores
Añadir torrent
Añadir torrent desde enlace
Escanear
Crear nuevo torrent
Provide feedback!
Activar vista torrent
Bajar
Subir
Preferencias
Quitar
Añadir canal de información RSS
*
Buscar
Enviar
Iniciar torrent
Detener torrent
Tutorial
Remoto
Activar vista
Tutorial
µTorrent remoto
Escanear
Answer a few questions to help us show you better advertisements
Please feel free to read our <a href="http://www.bittorrent.com/legal/privacy">Privacy Policy</a>
Age:
Submit My Responses
Gender:
Help BitTorrent show you more relevant advertisements
Interests:
Relationship Status:
We want to show your the most meaningful advertisements we can
Cerrar
Thank you for taking our survey!
At BitTorrent, we're always trying to improve our\nproducts.  Your feedback is incredibly helpful to\nus.  We really appreciate your valuable input.
hace un día
hace %d días
hace una hora
hace %d horas
hace menos de un minuto
hace un minuto
hace %d minutos
hace un mes
hace %d meses
hace una semana
hace %d semanas
hace un año
hace %d años
Pausado %:.1d %%
Failed to connect to %s Remote. This appears to have happened because you are running a peer blocking application such as PeerGuardian or PeerBlock. These programs are not currently compatible with %s Remote. You should either disable your peer blocking application, or disable %s Remote.
Cliente
Depurar
||Compi dl.||Bajada compi
Descargado
Bajada
Estado del Bloque
Estado
Estructura datos
Inactivos
Direcciones IP
Máxima veloc. bajada
Máxima veloc. subida
%
Puerto
En cola
Cuota
Relevancia
Peticiones
Compartido
Subida
Esperando
Disponible
Progreso
Completados
Modo
Bloques
#
Prioridad
Tamaño
Espera
Rápido
Medio
Lento
Play downloaded file in external player
Play downloaded file
Play streamable file
Try to stream file
Congratulations! Your software is turning into %s Plus as we speak, and all features will be ready to use in about a minute.\n\nTo learn about your new features, please refer to the %s Plus forums.
Downloading the plus package failed
Plus install in progress. \nUpdates will be available shortly.
Su reproductor plus ha caducado. Podrás usar el reproductor gratuito para los archivos multimedia
%s Plus Player is installing. Please try again shortly.
Attention - this torrent contains files that may harm your computer.\n\nUpgrade to %s Plus to protect yourself from viruses hiding in torrents.
Convertir
Abrir
This device can't play this type of media file.\n\nUpgrade to %s Plus to convert this file so it can be played.
Prueba de redirección de puerto completada. %s
Resultados: El puerto está cerrado.
Resultados: Detectado Proxy. Resultados no concluyentes.
Too many activations\nA single purchased copy of %s Pro can only be installed on a set number of computers. This copy has been installed on too many different computers.\n\nPlease either purchase a new copy for this computer, or contact us at http://help.bittorrent.com if you think you're getting this message in error.
Congratulations! Your software is turning into %s Pro as we speak, and all features will be ready to use in about a minute.\n\nTo learn about your new features, please refer to the %s Pro forums.
Downloading the Pro package failed
Pro install in progress.\nUpdates will be available shortly.
Your Pro player is expired. The free player will be used to play the media file
%s Pro Player is installing. Please try again shortly.
Attention - this torrent contains files that may harm your computer.\n\nUpgrade to %s Pro to protect yourself from viruses hiding in torrents.
This device can't play this type of media file.\n\nUpgrade to %s Pro to convert this file so it can be played.
%u Comentarios
En cola
Copiando: en cola
Reintentar
Todos
RSS: canal de información ya existe "%s"
Fecha descarga
Canal RSS
Archivo
URL
¿Desea borrar canal de información RSS "%s"?
Really delete %d RSS Feeds?
(Todos)
No se encuentra canal de información RSS.
Abrir enlace en Navegador
Eliminiar
(coincidir siempre)||(coincidir una vez)||12 horas||1 día||2 dias||3 dias||4 dias||1 semana||2 semanas||3 semanas||1 mes||
Fecha última coincidencia: %s\r\nÚltimos episodios encontrados: %s\r\n\r\nEncontrando publicaciones:\r\n%s
Sin datos
Nuevo filtro
Ninguno
Descarga
Añadir a favoritos
Abrir enlace en Navegador
Todos
¿Desea borrar filtro RSS "%s"?
¿Desea borrar %d entradas del historial?
RSS: El filtro inteligente ha rechazado "%S"
Favoritos||Historial||
Demasiados
RSS: Imposible cargar "%S": %s
RSS: Imposible bajar "%s": %s
     Agenda (Descargando)
Exception aborted.
No se puede desconectar correctamente. Error %d
No se puede desconectar correctamente debido a un error de contexto de seguridad.
Error al desconectar correctamente porque el servidor no ha podido ser enviado.
No se puede establecer una conexión segura. Error %d
No se puede inicializar el contexto de seguridad. Error %d
Memoria agotada
No se puede verificar la identidad del servidor
No se puede descifrar los datos. Error %d
No se puede enviar datos. Error %d
No se puede obtener el tamaño SSL.
No se puede cifrar los datos. Error %d
Enviado a servidor erróneo.
No se pudo validar la cadena certificada del servidor
Transferir archivos convertidos para Android.
Transferir archivos convertidos para dispositivo certificado BT.
Transferir archivos.
Transferir archivos convertidos para PS3.
Transfer files converted for XBox.
audio
Lun||Mar||Mié||Jue||Vie||Sáb||Dom||
Viernes
Lunes
Sábado
Domingo
Jueves
Martes
Miércoles
documentos
The file '%s' could not be read.
The file '%s' could not be written to.
El archivo '%s' está siendo utilizado por otra aplicación y no puede ser abierto.
The file '%s' was not found.
Unknown error opening file '%s'
The file '%s' has been recovered.
You have to restart %s for the changes to take effect.
Elegir su reproductor favorito
Ejecutable (*.exe)||*.exe||Todos los archivos (*.*)||*.*||
Máxima velocidad
Total -\nUsa límite de ancho\nde banda global
Limitado
Limitado -\nUsa límites de ancho banda\nespecificados en el planificador
Sólo compartiendo 
Sólo compartiendo -\nSólo sube datos\n(incluyendo incompletos)
Detener
Apagar -\nDetiene todos los torrent\nque no son forzados
video
Para obtener lecturas más precisas, elegir servidor más cercano a su ubicación.
Elegir un servidor por favor
Mas información en las <a href="http://www.µTorrent.com/faq">FAQ</a> y en <a href="http://portforward.com/">portforward.com</a>
*
Error al enviar mensaje h:%d i:%d t:%d e:%d
Resultados: El puerto está cerrado (igualmente puede descargar).
 El mapeo de puerto aumentará la velocidad de descarga y permitirá compartir. Más información en las FAQ y en portforward.com
Resultados: El puerto está abierto. Su red está configurada correctamente.
Esta prueba comprobará la configuración de su router, así como cualquier problema.
Ejecutar Pruebas
Esta prueba usará <a href="http://www.µTorrent.com/faq#mlabs">Measurement Lab</a> para comprobar y configurar su ancho banda.
Si no hay una ubicación cercana, probar con <a href="http://dslreports.com/speedpruebas/">dslreports</a> y seleccionar su velocidad.
Detener pruebas
%s Setup Guide
%s Bandwidth Configuration
%s will test your network and configure itself for best performance.
Elegir la ubicación de prueba más cercana...
Descargando lista de servidores ...
Ingresar número de puerto válido de 0 a 65535
Este parece ser un puerto de servicio. Elegir otro por favor.\n(Puede cambiarlo en bt.no_connect_to_services_list)
Copiar el siguiente enlace para compartir el torrent que acaba de crear.
Enviar archivos a sus amigos y familiares mediante torrent
Cancelar
Obtener enlace
¡Un archivo torrent ha sido creado! ¡Comparte este enlace!
Creando torrent..
Enviar archivos
Enviar archivo
Intentó volver a dirigir a un enlace no válido
Redirigirá a enlace: %S
El apagado automático comenzará en %d segundos.\r\nPresione Cancelar para abortar.
ERROR
Hibernando equipo... %s
OK
Cerrando progama...
Reiniciando su pc... %s
Apagando equipo... %s
Entrando en Modo ahorro de energía... %s
(Prueba de velocidad alternativa en <a href="http://dslreports.com/speedpruebas/">dslreports</a>)
Límite vel. subida
Límite vel. descarga
Vel. subida TCP
Vel. descarga TCP
enviar valoración al reproductor
Leyendo caché
Leyendo archivo
Escribiendo caché
Escribiendo archivo
tope de transferencias
Subida y descarga
Descargado
Vel. subida (carga útil)
Subido
Subida ace
Descarga ace
Subir cabecera
Descargar cabecera
Conectar subida
Conectar descarga
Cerrar subida
Cerrar descarga
Subida por retransmisión
Vel. descarga (carga útil)
Descarga por retransmisión
Demora pico al enviar
Demora promedio al enviar
Demora mínima al enviar
Demora pico al recibir
Demora promedio al recibir
Demora mínima al recibir
Objetivo demorado
Lectura
Escritura
Vel. subida (compis locales)
fragmentos hash
trozo hash
preasignar
mover archivos
cerrar
reparar PartFile
reparar
importar
apagar
mover un archivo
Vel. descarga (compis locales)
retrasado el trabajo del torrent
borrar torrent
borrar archivos
lectura arbitraria
copiar archivo
cuarentena
crear torrent
Vel. subida (con exceso)
Vel. descarga (con exceso)
Límite subida TCP
Límite vel. descarga TCP
Peticiones no críticas
Tamaño búfer
Seg por delante fantasma
Seg por delante vista
Seg bajo ejecución
next hole
encoded rate
Total piezas
Peticiones críticas
Cancelaciones críticas
%s is still starting up
Please tell us more about your experience.
Please select stream quality.
Click to Stream
day
días
Your streaming trial ends in %d %s
Streaming trial expired - Upgrade to Pro
Buffering...
\nYou can try playing it in a different media player\nafter it finishes downloading
Unable to stream/play this file
\nYou can try streaming again later or wait until it\nfinishes downloading
Unable to stream this file right now
Audio issues / No audio
Bad
Many stops / buffering
Select stream quality...
Good
Other...
Trying to stream...
Archivo convertido
New
Actualizar
Upgrade to µTorrent
Avanzadas
Extras interfaz
Antivirus
Ancho Banda
Conexión
Caché
Carpetas
General
Interfaz
Etiqueta
Limitador
Dispositivos
Dispositivos
Ejecutar
Planificador
Cola
Reproducir
Bittorrent
Remoto
Interfaz web
Show Properties||Start/Stop||Open Folder||Show Download Bar||Play||
Deshabilitado||Activo||Forzado||
1||2||5||7||10||14||15||20||21||28||30||31||
MB||GB||
(ninguno)||Socks4||Socks5||HTTPS||HTTP||
(Nunca)||
5||10||25||50||100||
Definición
Directorio
Etiqueta
Título del Torrent
Valor
Contiene: "%s"
Por favor introduce un tamaño de caché al disco válido 32-1800.
Limitador transferencias debe ser mayor que cero.
Ingresar número de puerto válido de 0 a 65535
Seleccionar un programa a ejecutar:
Seleccionar un programa a ejecutar:
El número especificado no es un entero válido. Por favor ingresar un entero válido.
Omitir vinculados
Dispositivos
Fecha Añadido
Título del Torrent
¿Desea reiniciar histórico de uso del ancho banda?\n\nEsta operación no puede deshacerse. 
You can use the following parameters:\r\n\r\n%F - Name of downloaded file (for single file torrents)\r\n%D - Directory where files are saved\r\n%N - Title of torrent\r\n%P - Previous state of torrent\r\n%L - Label\r\n%T - Tracker\r\n%M - Status message string (same as status column)\r\n%I - hex encoded info-hash\r\n%S - State of torrent\r\n%K - kind of torrent (single|multi)\r\n\r\nWhere State is one of:\r\n\r\nError - 1\r\nChecked - 2\r\nPaused - 3\r\nSuper seeding - 4\r\nSeeding - 5\r\nDownloading - 6\r\nSuper seed [F] - 7\r\nSeeding [F] - 8\r\nDownloading [F] - 9\r\nQueued seed - 10\r\nFinished - 11\r\nQueued - 12\r\nStopped - 13\r\nQueued - 12\r\nPreallocating - 17\r\nDownloading Metadata - 18\r\nConnecting to Peers - 19\r\nMoving - 20\r\nFlushing - 21\r\nNeed DHT - 22\r\nFinding Peers - 23\r\nResolving - 24\r\nWriting - 25
¿En qué ciudad nació usted?
A security question can be used later to transfer your %s Remote username to another computer. Would you like to create one now?
Seleccionar carpeta
Seleccionar carpeta donde desea almacenar las descargas activas:
<a>¡Prueba nuestra nueva aplicación Android!</a>
Configuración actual (
Resultado de la prueba (
Sin límite
Report Ad
Prueba en cola...
%dd %dh
%dh %dm
%dm %ds
%ds
%dw %dd
%dy %dw
Enter your email and unlock free content
Click update to update now
Activar red DHT
Activar planificador
Límite bajada
Salir
Mostrar/Ocultar µTorrent
Pausar todos los torrents
Reanudar todos los torrents
Activar planificador
Estadísticas de diálogo...
Límite subida
General||Avanzado||
Añadir compi
Ingresar IP:puerto / [IPv6]:Puerto del compi a añadir:
Archivos ejecutables (*.exe)||*.exe||All files (*.*)||*.*||
Seleccionar archivo
     Transferido
Descarga completada|%s se ha descargado.
Nueva descarga de RSS|%s ha comenzado.
New version|A new version of %s is now available!
!Error|No hay espacio suficiente en disco para mover %s a su destino
!Error en torrent|Archivo: %s\n%s
Anuncios
Descargado
Intervalo
Intervalo mínimo
Título del Torrent
Compis
Filtrados
Semillas
Estado
Actualizar
Can't accept %S with invalid character '%S'
Can't accept %S with length %u greater than %d characters.
Please enter a %S.
¿Está seguro de borrar los %d rastreadores seleccionados?
¿Está seguro de borrar el rastreador seleccionado?
You must enter a password to use %s Remote.
Could not contact the %s Remote service to register.
Ya hay un equipo con este nombre de usuario "%S".
Esa no era la respuesta de seguridad correcta para el nombre de usuario "%S". Inténtelo de nuevo.
Estado: Accesible
Estado: Conectando...
Estado: No accesible
Estado: No se ha podido recuperar la cuenta
Estado: Registro erróneo
Estado: Registro erróneo
Estado: Cuenta recuperada
Estado: Reconectando en %d segundos
Estado: Registrado
Estado: Registrado
Estado: Registrando...
Estado: Registrando pregunta de seguridad
Estado: Error al cargar Secur32.dll o Security.dll
Estado: Recuperar nombre de usuario
Desinstalando %s...
¿Está seguro que desea desinstalar %s?\n\nEsto eliminará sólo la %s aplicación. Nada en\nprogreso y descargas completadas serán eliminadas
¿Está seguro que desea desinstalar µTorrent?
Error en la desinstalación.
No fue posible terminar las copias en uso de la aplicación.\r\nTerminando el proceso de desinstalación.
Quitar configuración
Realizar estudio de la desinstalación
kB/s
Error al actualizar %s. Por favor intentalo de nuevo.
µTorrent Failed to update. Please try again.
µTorrent está al día.
Update History
%s actualización fallida. No se puede iniciar el proceso de nuevo.
Error al ejecutar exe %s
Error al adquirir mutex %s
Intento de descarga %x -> %x
La nueva versión de µTorrent está lista!\r\nQuieres reiniciar µTorrent ahora?
failed to save the update. Please try again
Error al guardar el acrhivo
Update Details
View this bundle
Updated on: *
Total updates: *
No update available for this torrent.
No se ha podido verificar la actualización descargada. Por favor intenta actualizar nuevamente.
failed to verify the update. Please try again.
Coincidencias en versiones exe
%s Actualizar
Disfruta Actualización Sencilla
Welcome to the µTorrent Upgrade Wizard
Though not recommended, you can turn automatic updates off at any time under Options>Preferences>Advanced
Este asistente te ayudara con el %s proceso de actualización.\r\nVersión: %s (Edición %s)
Updates are now build into %s, so you'll always have the latest and greatest stable version of the software including security enhancements, bug fixes and new features.
Las actualizaciones se encuentran ahora en %s, así que siempre tendrás la última y mejor versión estable del software incluyendo mejoras de seguridad, corrección de errores y nuevas características.
Though not recommended, you can turn automatic updates off at any time under Options>Preferences>Advanced
This wizard will guide you through the upgrade of %s by BitTorrent, Inc. - the world's premiere, feature-rich torrent client.\r\n\r\nVersion: %s (Build %s)\r\n\r\nClick Next to continue.
Welcome to the µTorrent® Upgrade Wizard
Obtener VLC player (Recomendado)
  (Recomendado)
Sorry, we could not start the player.  Please try again.
La clave no concuerda.
No mostrar este cuadro de diálogo de nuevo.
Cancelar
OK
¿Está seguro que desea borrar el torrent seleccionado?
Ayuda a tus compañeros - valorar esto antes de eliminarlo.
No se pudo descargar archivo WebUI. Error: %s
No se puede descargar la información del interfaz web. Error: %s
Archivo no encontrado del interfaz web - intentando descargar
%s has requested permissions on %s:\n%s\nDo you want to allow access?\nIf you did not initiate this request, press NO.
%s solicita acceso a %s.\n¿Quieres permitir el acceso?\nSi no has iniciado esta solicitud, pulse NO.
Ping incorrecto
Si