﻿B
EB
GB
kB
MB
PB
TB
O %s\n\nIzdavač: %S\nDatum izdavanja: %S\nInačica: %S\nOpis: %S\nURL ažuriranja: %S\n
©2016 BitTorrent, Inc.\\r\\nAll Rights Reserved.\\r\\n\\r\\nThanks for using this FREE program. We hope you like it. If you paid for it, get a refund!\\r\\n\\r\\nThanks to ludde, Serge Paquet, zygron, Firon, and Arvid for all the help.
©2016 BitTorrent, Inc.\\r\\nAll Rights Reserved.\\r\\n\\r\\nThanks for using this program. We hope you like it.\\r\\n\\r\\nThanks to ludde, Serge Paquet, zygron, Firon, and Arvid for all the help.
©2016 BitTorrent, Inc.\\r\\nAll Rights Reserved.\\r\\n\\r\\nThanks for using this program. We hope you like it.\\r\\n\\r\\nThanks to ludde, Serge Paquet, zygron, Firon, and Arvid for all the help.
Too many activations\nA single purchased copy of %s Plus can only be installed on a set number of computers. This copy has been installed on too many different computers.\n\nPlease either purchase a new copy for this computer, or contact us at http://help.bittorrent.com if you think you're getting this message in error.
Naveli ste pogrešan put. Molim provjerite i pokušajte ponovno.
Trenutni direktorij
&Odznači
&Odznači sve
 (zauzeće diska: %#Z)
 (od %#Z)
Nema dovoljno mjesta na disku za spemanje datoteka u direktorij koji ste odabrali.\r\nŽelite li svejedno nastaviti?
Direktorij koji ste odabrali nije na istom pogonu kao klijent %s. Neće biti na USB pogonu kada ga premjestite. Da li ste sigurni da želite nastaviti?
&Označi
&Označi sve
Jedna ili više datoteka prelazi limit veličine datotečnog sustava, takve datoteke ne mogu se pravilno spremiti.\r\nŽelite li svejedno nastaviti?
Molim dodajte manje torrenta od jedom.
Dodaj RSS izvor
Želite li dodati "%s" na vašu listu pretraživanja?
 ADVERTISEMENT
This is an advertisement from one of uTorrent's partners.
Try µTorrent without ads
Anti-virus podaci
%s aplikacija %s nije uspjela kopirati na %s
\nOva aplikacija je preuzeta s %S
Instaliram %s
Ova %s aplikacija je preuzeta s web stranice.\nInstalirajte ju samo ako je došla od pouzdanog izvora.\nŽelite li ju instalirati?\n\nNaslov: %s\nIzdavač: %S\nURL ažuriranja: %S
Jeste li sigurni da želite otvoriti direktorije od %d torrenta?\n
Da li ste sigurni da želite otvoriti pretvorene datoteke za %d torrenta?\n
Jeste li sigurni da želite otvoriti %d torrenta?\n
Ne mogu pronaći '%s'.
Greška '%s' prilikom preuzimanja URL-a.
Ne mogu kreirati privremenu datoteku.
Ni NAT-PMP ni UPnP nije omogućeno. Provjerite svoje postavke.
Sadržaj ovog torrenta je provjeren i ne sadrži viruse ni šijunske programe  %s
Obriši zaražene datoteke i povezani torrent
Došlo je do greške pri pregledavanju sadržaja ovog torrenta.
Pronađen virus!\r\n\r\n
Torrent contents are still downloading or checking. Once this is completed, contents will be checked for viruses and spyware.
Nedavno ste izvadili iz karantene potencijalno zaraženi torrent
Antivirus instaliran
 i još...
Antivirus nije instaliran
Sadržaj torrenta se provjerava da li sadrži viruse ili špijunske programe.
Zadrži viruse u karanteni (predefinirano)
Sadržaj torrenta čeka da ga se pregleda od virusa i špijunskih programa.
Zajebi to, neka virusi haraju (VEOMA PREPORUČENO!!!)\r\n
Torrent koji ste preuzeli sadrži virus! Stavljen je u\r\nkarantenu. Što želite napraviti?\r\n\r\n
Ime torrenta: *
Ime datoteke: *
Sve datoteke (*.*)||*.*||
Aplikacija '%s' traži pristup:\n%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s\n\nŽelite li joj dopustiti pristup?
Pristup ActiveX kontrolama
Sposobnost rada u pozadini
Mogućnost stvaranja torrenta
Mogućnost čitanja za sve torrente
Mogućnost pisanja za sve torrente
Ova btapp traži ActiveX, ali to je onemogućeno u naprednim postavkama.
Nedostaje ime aplikacije
Nedostaje url ažuriranja
Aplikacija nije kompatibilna s klijentom
Nedostaje index.html
GetContentFile() ne sadrži datoteku [BtApp]
GetContentFile() ne sadrži [btinstall.txt]
Učitavanje aplikacije nije uspjelo (%s)
BtApp ne sadrži index.html
Neuspjeh pri učitavanju btapp kao zip datoteke
Torrent koji pokušavate dodati je već na listi torrenta. Želite li učitati pratitelje iz njega?
Da li ste sigurni da želite dodati %d torrenta?
Instalacija "%s" je završena
Ažuriranje antivurusa nije uspjelo. Pokušajte kasnije ponovno!
Ne mogu otvoriti .torrent datoteku: %s
Upozorenje: Brisanje u smeće nije uspjelo za %s. Greška: %d. Trajno brišem.
Neuspjeh: %s
Datoteke nedostaju u zadatku. Molim provjerite.
Peers6 polje je pogrešne duljine
Polje "Klijenti" nije odgovarajuće duljine
Pratitelj šalje neispravne podatke.
Odgovor pratitelja je u pogrešnom formatu
Ova magnet poveznica neće raditi ako nije omogućen DHT.\n\nŽelite li omogućiti DHT?
Odgovor pratitelja nema polje "Klijenti"
Izvršavam: %s
radim
Nije moguće učitati "%s": %s!
Nije moguce spremiti .torrent u '%s'.
Nepoznat torrent
Former volume not mounted
Upozorenje: %s
Poništi
Provjeravam postavke automatskog mapiranja vrata...
Provjeravam red... mi smo #%d.
Offer
Povezujem...
Pretvaram %:.1d %%
PRETVARANJE
PRENOSIM %:.ld %%
(auto otkrij)||16 kB||32 kB||64 kB||128 kB||256 kB||512 kB||1024 kB||2048 kB||4096 kB||8192 kB||16384 kB||
Poništi
Nemoguće snimiti u '%s'.
Zatvori
Veličina označenih podataka je 0 bajta. Molim odaberite drugu datoteku ili direktorij.
Direktorij koji ste odabrali sadrži više od 1000 datoteka. Takav torrent će postati vrlo velik. Bolje bi bilo da sve arhivirate u jednu datoteku i onda nju dijelite.\r\n\r\Želite li svejedno nastaviti?
Dovucite u prozor ili datoteku ili direktorij.
Molim unesite ime datoteke ili direktorija.
Molim unesite ispravni URL pratitelja. Želite li nastaviti bez pratitelja?
Greska u izračunavanju kontrolnog zbroja:  (%d) %s
Direktorij koji ste izabrali sadrži jednu ili više skrivenih datoteka.\r\n\r\nŽelite li uključiti skrivene datoteke?
Protokol 
Sve datoteke (*.*)||*.*||
Torrent datoteke||*.torrent||Sve datoteke (*.*)||*.*||
Odabrali ste dijeljenje cijelog Moji Dokumenti direktorija i svih njegovih datoteka. To nije preporučljivo osim ako niste sigurni da želite dijeliti cijeli njegov sadržaj uključujuči moguće privatne dokumente. \n\nJeste li sigurni da želite nastaviti?
Ne mogu pronaći datoteku ili direktorij '%s'. Molim unesite drugo ime datoteke. Obratite pažnju da ne možete dijeliti osnovni direktorij diska.
Previše dijelova u torrentu. Odaberite veču veličinu dijela.
Poništi
Odaberite gdje ću spremiti torrent
Odaberite datoteku
Odaberite direktorij
Jedan ili više pratitelja su neispravni. Želite li nastaviti bez pratitelja?
Uvijek obavi ovu provjeru
Neka Windowsi odluče na osnovu vrste medija
Najbolje ocijenjeno
Kliknite za glasanje
Komentari onemogućeni.
Najnovije
%u ocjene
Najstarije
Molimo za komentar
Pošalji
Najgore ocijenjeno
Vaša ocijena
Kliknite ovdje da bi saznali više o BitTorrent ovjerenim uređajima
http://www.bittorrent.com/certified-devices/
ILI
Kopiraj pretvorene datoteke na USB
Imetnite USB u BitTorrent ovjeren uređaj za reprodukciju
Uhvati i ispusti \ntorrent na uređaj.
Pretvori
Priključite Vaš (montirani) Android.\nPretvorene datoteke će se tada prenijeti.
Pretvorene datoteke su prenešene\nu iTunes automatski.
BitTorrent MOVE uređaji se svajaju na Vašu torrent biblioteku i strujaju sadržaj na Vaš TV
Prkiključite USB stick, izaberite \npretvorene datoteke, i kliknite Prenesi.
Prijenos
Otvori iTunes
Strujanje na BitTorrent ovjereni MOVE uređaj
Prenesi u pohranu
Copy/Play on Playstation
Copy/Play on Xbox
Now walk your USB stick over\nto your Playstation and plug it in.
Now walk your USB stick over\nto your Xbox and plug it in.
Automatski prenesi nove pretvorene datoteke pri povezivanju
povezan
Idite u iTunes da bi prenijeli pretvorene µTorrent datoteke na Vaš uređaj.
Omogući reprodukciju medija na BitTorrent ovjerenim uređajima
USB pohrana onemogućena
Prenesite medije na više prenosivih uređaja po Vašem izboru
Spremno za prenos
Nije povezan
odspojeno
Preuzmi iTunes
Dodaj Android uređaj
Da li ste sigurni?
Poništi
Ne
Da
montirano
Ostao si bez slobodno prostora. Previše pornjave?! :-)
Prijenos nije uspio
Otvori iTunes
Check out these apps to experience %s\\\\u00ae on tablets, mobile devices and more
Pronađi torrente i preuzmi ih izravno na svoj Android telefon ili tablet
Novi uređaj dodan!
Jednostavan, siguran pristup Vašem %s klijentu na svakom uređaju.
%s\\\\u00ae For Android
%s\\\\u00ae For Mobile
%s\\\\u00ae Remote
Omogući USB pohranu na uređaju
Poveži preko USB-a
Prenesi izabrane datoteke na USB pohranu
Prenesi izabrane datoteke na pohranu
Povežite Vaš Android uređaj\ni omogućite USB pohranu
Čekam uređaj...
Povežite Vaš Android uređaj\nna računalo pomoću USB kabela
Na Vašem Android uređaju,\nomogućite USB pohranu
Želite li otkazati dodavanje Vašeg Android uređaja?
<a>Ne mogu dodati Vaš Android uređaj?</a>
<a>Ne mogu prenijeti na Vaš Android uređaj?</a>
Dodaj torrente
Add RSS feeds
Promijeni postavke
Preuzmi i pročitaj podatke o torrentu
Obriši torrent datoteke
Popis torrenta i njihovih datoteka i svojstava, postavke popisa
List torrents and their files and properties for torrents belonging to other entities
Ukloni torrente
Remove RSS feeds
Kontroliraj/promijeni/obriši torrente koji pripadaju drugim entitetima
Postavi svojstva torrenta
Pokreni/pauziraj/zaustavi/ponovno provjeri/forsiraj početak torrenta i promijeni prioritete datoteka.
Zatvori
P: %z/s
Do kraja: *
S: %z/s
O
Web stranica
Zatvori
Dodaj novu torrent adtoteku
Spremi u *
...
Ime *
Ne prikazuj ponovno
Po završetku pretvori za *
Izaberi iz mojih uređaja
Opcije torrenta *
Pres&koči provjeru kontrolnog zbroja
Oznaka:
Započni torrent
Dodaj na vrh reda čekanja
Altruistic Mode
Sadržaj torrenta *
Naziv:
Komentar:
Veličina:
Datum:
Označi sv&e
Označi &ništa
Napredno...
U redu
Poništi
Čekam podatke o torrentu
Napravi poddirektorij
Welcome to the fastest way to move torrent files. To get started, find a torrent using our search bar.
Learn about torrenting
<a>No, I got it</a>
Uređaji
Dovucite torrente na uređaje u rubnom stupcu da pokrenete pretvaranje medija.
Dodaj uređaj
Android
iPod/iPhone
iPads/Apple TV
USB to Playstation
USB to Xbox
BitTorrent ovjereni uređaji
Kliknite na Vaš uređaj ispod da omogućite ovu mogućnost.
Android
Apple
Igra
BitTorrent ovjereni
Izvor
Feed URL:
&Prilagođeni pseudomin:
Pretplata
Nemoj automatski skidati sve stavke
&Automatski skidaj sve stvari izdane u feed-u
Koristi &pametni filter epizoda
U redu
Poništi
Uvijek provjeravaj za novije verzije
Da
Ne
Unesite zaporku
Unesite zaporku
U redu
Poništi
X
Pokušaj ponovno instalirati
Poništi
Stvori novi torrent
 Odaberite izvor *
Dodaj datoteku
Dodaj direktorij
Preskoči datoteke:
 Svojstva torrenta *
Pratitelji:
Web izvori:
Komentar:
Veličina dijela:
 Ostalo *
Počni dijeliti
&Privatni torrent
Sačuvaj red&osljed datoteka
Napravi &šifrirano
Povezano *
Mrežna stranica:
Rss:
Slični torrenti:
Stvoreno
Stvaram torrent
Mrežna stranica
RSS Feeds
Slični torenti
<a>View this bundle</a>
Prikaži:
Rezolucija:
Komentari
Dijalog
<a>SysLink1</a>
Ikona1
Ikona1
Zahtjev za spajanje uređaja
PIN za uređaj:
Da
Ne
 Čitaj statistiku *
Pričuvna memorija:
Iz pričuvne memorije
Iz datoteke
Broj
Količina
Prosječna veličina
Brzina
 Statistika pisanja *
Pričuvna memorija:
Broj
U pričuvnu memoriju
Količina
U datoteku
Prosječna veličina
Brzina
Računanje kontrolnog zbroja
Poništi
Red čekanja
Izvršeni poslovi
App
Statično
Statično
Statično
Statično
Statično
Statično
Statično
Statično
Statično
Gate Torrent
U redu
Ne prikazuj ponovno
You Just added a ...
Let Me Unlock the Free Content
Get More Bundles
Share on Facebook
Share on Twitter
Gated torrent explaination....
Delete Bundle Torrent
Poništi
Ne prikazuj ponovno
Gated torrent explaination....
Wait...
Get More Bundles
Let Me Unlock the Free Content
Obriši
Dijalog
Poništi
Zapamti moje postavke
Gated torrent explaination....
Wait...
Get More Bundles
Pogledajte što je dodano
µTorrent Postavke
&Prihvati
&Odbij
< Nazad
Poništi
Izaberite opciju prije nastavka
Postavke osvježivanja
Upozori me prije instalacije ažuriranja
Mjesto programa
Instaliraj µTorrent u:
Prijenosni mod
T&raži...
Napravi unos u Start izbornik
Napravi ikonu u Traci za brzo pokretanje
Napravi ikonu na radnoj površini
Sljedeće opcije automatiziraju neke dodatne postavke u Windowsima
Dodatne postavke
Dodaj µTorrent u iznimke Windows vatrozida
Pokreni µTorrent s Windowsima
Izaberite vrste datoteka koje želite da µTorrent otvara.
Vrste datoteka
.torrent (BitTorrent datoteke)
Magnet URIs
.btsearch (datoteke BitTorrent pretraživaća)
<a>SysLink1</a>
Statično
Radio1
Radio2
Hey, we notice you have not added a torrent yet, start by searching for a torrent here.
Learn more
<a>No, I got it</a>
OpenCandy ponuda
Nastavi >
Dodaj torrent sa URL-a
Unesite mjesto .torrent datoteke koju želite otvoriti:
U redu
Poništi
We want to show you the most meaningful advertisements we can\nThis survey will help us figure out the most relevant ads for you
Start Survey
<a>No Thanks</a>
This information will not be shared anywhere at any time
Male
Female
Single
Dating
Married
Under 18
18 - 21
Over 21
Gambling
Gaming
Dating
Sports Fan
Music and Movies
Shopping
Plus nadogradnja
Ne prikazuj ponovno
Nastavi
Reci mi više
Izaberite datoteku
U redu
Poništi
U redu
Poništi
Dijalog
U redu
Poništi
Provjera1
Statično
Statično
Postavi ime
Naziv
U redu
Poništi
RSS preuzimač
Pomoć
Zatvori
Postavke filtera *
Filter:
Ne:
Spremi u:
...
Izvor:
Kvaliteta:
Broj epizode: [npr. 1x12-14]
&Fliter odgovara originalnom umjesto dekodiranom imenu.
Nemoj automatski preuzimati
&Preuzimanju največi prioritet
Pametni filter ep.
&Minimalni interval:
Poništi
Oznaka za nove torrente:
Dod&aj
Izbriši
? 
Izbriši
µTorrent daljinski
Vaš µTorrent daljinski račun trenutno nema sigurnosno pitanje. Sigurnosno pitanje može se kasnije iskoristiti za prijenos korisničkog imena na drugo računalo. Želite li postaviti sigurno pitanje?
Pitanje:
Odgovor:
Pošalji
Ne, hvala
µTorrent daljinski
Već posotji računalo s korisničkim imenom *
Ako je ovo korisničko ime vaše, ispod unesite sigurnosni odgovor za potvrdu vašeg identiteta i prenesite korisničko ime na ovo računalo.
Pitanje:
Primjer okvira uređenja
Odgovor:
Pošalji
Poništi
Izaberite svirača
Poništi
U redu
Izaberite uređaj za pohranu
U redu
Postavke
U redu
Poništi
&Primijeni
Općenito
Uključi anti-virus
Uključi auto-ažuriranje
Provjeri ažuriranje antivirusa
Vaše posljednje ažuriranje antivirusa:
Ništa
Integracija u Windowse *
Pok&reni µTorrent s Windowsima
Združi s torrent datotekama
Pokreni spuštenog
Provjeri združenost pri pokretanju
Definirajte spusti u UI postavkama
Instaliraj IPv6/Teredo
Ažuriranja i privatnost
&Automatski instaliraj ažuriranja
Upozori me prije instalacije ažuriranja
Nadogradi na beta verzije
Pošalji detaljne podatke pri provjeri za nadogradnje (uvijek anonimno)
Glavna-tipka:
Ukloni privatne podatke
Koristi zaporku za glavnu-tipku
Pri preuzimanju *
Dodaj .!ut na nedovršene datoteke
Unaprijed odvojiti prostor u memoriji za sve datoteke
Sprij&eči pripravnost ukoliko postoje aktivni torrenti
Jezik:
 Postavke prikaza *
P&otvrdi prilikom brisanja torrenta
Potvrdi brisanj&e pratitelja
Potvrdi izlaz iz programa
Drugačija pozadinska boja popisa
Prikaži trenutnu brzinu na naslovnoj traci
Prikaži &ograničenja brzine u statunoj traci
Koristi finu raspodjelu prioriteta datoteka
Potvrdi izlaz ako kritičan djelitelj
Područje obavijesti *
&Spusti ikona spušta uT u područje obavijesti
&Uvijek prikaži ikonu u području obavijesti
Zatvori ikona zatvara uT u područje obavijesti
Jedno&struki klik na ikonu za otvaranje
Prikaži o&bavijesti u obliku balona u području obavijesti
U&vijek aktiviraj pri kliku
Pri dodavanju torrenta *
&Ne preuzimaj automatski
P&rikaži prozor programa
P&rikaži opcije promjene imena i mjesta podataka o torrentu
Radnje za dvostruki klik *
Za torrente koje šaljete:
Za torrente koje preuzimate:
 Odredište za skinute datoteke *
&Stavi nova preuzimanja u:
...
&Premjesti završena preuzimanja u:
&Dodaj oznake torrentima
Spremi .torrente u:
Premjesti .torrente završenih poslova u:
&Obriši učitane .torrente
...
 Slušana vrata *
Vrata za dolazna povezivanja:
Nasumična vrata
Omogući &UPnP mapiranje vrata
&Slučajna vrata pri svakom pokretanju
Omogući &NAT-PMP mapiranje vrata
Dodaj iznimku u Windows Vatrozid
 Proxy Server *
Vrsta:
&Proxy:
Vrata:
Provjera vjerodostojnosti
Korisničko ime:
Zaporka:
Koristi proxy za traženje imena klijenata
Koristi proxy za peer-to-peer povezivanje
 Privatnost Proxy-a
Onemogući svako lokalno traženje DNS-a
Onemogući dodatke koji omogućuju curenje identificirajućih podataka
Onemogući veze nepodržane od strane proxy-a
 Ograničenje brzine slanja *
Najveća brzina slanja (kB/s): [0: neograničena]
Promijeni brzinu slanja kada nema preuzimanja (kB/s):
Ograničenje brzine preuzimanja *
Najveća dozvoljena brzina preuzimanja (u kB po sekundi): (0: neograničeno)
Postavke ograničenja
Primijeni ograničenje na prijenos zaglavlja
Primijeni ograničenje na uTP veze
Zaustavi prijenose pri korisnikovom djelovanju
Broj veza
Najveći globalni broj veza:
Najveći broj spojenih klijenata po torrentu
Broj otvora za slanje po torrentu:
Koristi dodatne otvore za slanje ako je brzina slanja < 90%
Omogući ograničenje prometa
Postavke ograničenja *
Ograničenje prometa:
Vremenski period (dani) :
Vrsta limita:
Slanje
Preuzimanje
Slanje + preuzimanje
Povijest korištenja za izabrani period:
Poslano:
Statično
Skinuto:
Statično
Poslano + preuzeto
Statično
Vremenski period:
Statično
Poništi povijest
 Osnovna svojstva BitTorrenta *
Omogući DHT mr&ežu
Pit&aj pratitelja za nedostupne podatke
Omogući DHT za nov&e torrente
Omogući razmjenu klijenata
Omogući prona&laženje lokalnih klijenata
Ograniči propusnost &lokalnih klijenata
Omogući upravljanje propusnošću [uTP]
Omogući potporu UDP pratitelja
Prijaviti IP/Hostname pratitelju:
Šifriranje protokola *
Odlazno:
Dozvoli nasljedne dolazne veze
Enable Altruistic Mode
 Redoslijed *
Najveći dozvoljeni broj aktivnih torrenta (slanje ili primanje):
Najveći dozvoljen broj aktivnih preuzimanja:
Cilj dijeljenja (osnovne vrijednosti)
Najmanji omjer (%):
Najmanje vrijeme dijeljenja (minute):
Najmanji broj dostupnih izvora:
Dijeljenje ima veći prioritet od skidanja
 Kada µTorrent postigne cilj dijeljenja *
Ograniči brzinu slanja na (kB/s): [0 = zaustavi]
Omogući planer
 Tablica planera *
 Postavke planera *
Ograniči brzinu slanja (kB/s):
Onemogući DHT kod gašenja
Ograniči brzinu slanja (kB/s):
µTorrent daljinski omogućava jednostavan i siguran pristup vašem klijentu preko pretraživača.
Samo omogućite vezu ispod, izaberite ime računala i zaporku i zapamtite ostaviti računalo upaljeno.
Saznajte više
Omogući µTorrent udaljeni pristup
Ovjera *
&Ime računala:
&Zaporka:
* Ime računala može biti što god želite.
Statično
Posjetite http://remote.utorrent.com/ i unesite ime ovog računala i zaporku.
Postavi sigurnosno pitanje
<a>SysLink1</a>
Choose your default player for Playback tab (downloaded files only)
Choose your external media player
%1 je naredba koja je izabrana datoteka za strujanje puštena preko lokalnog loopback http servera. Možete dodati dodatne parametre za odabranog svirača.
Za novi torrent, uvijek pretvori za reprodukciju na odabranim uređajima:
Omogući &WEB UI
Ovjera *
&Korisničko ime:
&Zaporka:
Omogući račun Gost s korisničkim imenom:
 Povezivost *
Mijenjaj vrata koja se s&lušaju (osnovno su spojna vrata):
&Dozvoli pristup samo ovim IP adresama (odvojite unose zarezom):
Direktoriji za preuzimanje
Dodaj
Ukloni
 Napredne postavke [UPOZORENJE: Ne mijenjati!] *
&Filter:
&Vrijednost:
&Točno
Netočno
Po&stavi
Poništi
 Skočna lista brzina [Odvojite višestruke unose zarezom]
&Zaobiđi automatsku skočnu listu brzina
Lista brzina slanja:
Lista brzina preuzimanja:
 Trajne oznake [odvojite vrijednosti znakom |]
 Pretraživači [Oblik: ime|URL]
 Postavke pričuvne memorije *
Pričuvna memorija se koristi za pamćenje podataka koji se često koriste spriječavajući broj čitanja i pisanja po memoriji. µTorrent upravlja pričuvnom memorijom automatski, ali Vam je omogućeno podešavanje mijenjanjem ovih postavki.
&Zaobiđite auto veličinu pričuvne memorije i odredite ju (MB):
&Smanji upotrebu memorije kada pričuva nije potrebna
 Napredne postavke pričuvne memorije *
Omogući pričuvu pisanja po disku
Zapiši nedirnute blokove svake 2 minute
Zapiši odmah završene dijelove
Omogući p&ričuvu čitanja s diska
Ugasi pričuvu čitanja ako je slanje sporo
Ukloni stare blokove iz pričuvne memorije
Automatsko povećavanje količine pričuvne memorije u slučaju potrebe
 Pokreni program
Pokreni ovaj program kada se torrent završi:
...
Pokreni ovaj program kada torrent promijeni stanje:
...
Koristi oznake i pravila direktorija
Auto oznaka *
Oznaka:
Sadrži:
+
-
Mapiranje oznaka-direktorij
...
+
-
Zaboravi uparene uređaje
Upareni uređaji
Vodić za postavke
Propusnost
Vaša brzina slanja:
Postavke
Ograničenje slanja:
Statično
Otvori za slanje:
Statično
Veza (po torrentu):
Statično
Veza (ukupno):
Statično
Najveći broj aktivnih torrenta:
Statično
Najveći broj aktivnih preuzimanja:
Statično
Mreža
Trenutna vrata: (0: nasumična)
Automatsko mapiranje vrata (preporučeno)
Poništi
&Pokreni testove
&Spremi &i zatvori
Ne prikazuj ponovno
About Altruistic Mode
Zatvori
What is the Altruistic Mode?
Enabling this feature will prioritize uploads. For every part you download, you will upload twice as much. This mode will guarantee your torrent maintains an upload to download ratio of 2:1 at all times as well as
keeping your torrent healthy. Keep in mind that this works best for popular torrents.
Kopiraj
Ime torrenta:
Gotovo
Ime(na) datoteke:
Podijeli vezu:
KOPIRAJ TIJELO
Vaše računalo i µTorrent moraju biti uključeni da bi dostavili sadržaj kada ga netko zatraži za preuzimanje.
Nemogućnost stvaranja zatraženog torrenta
Statistika
Prikaži
Očisti
Resetiraj
Učitaj
Spremi
Prenesi
Zatvori
Automatsko gašenje µTorrenta
Poništi
uTorrent podaci o gašenju
Izađi sada
Poslovi diska:
Vrijeme prije automatskog izlaza:
Pratitelji:
1 minuta
Postavke brzine
Izvrši brzinski test na: www.dslreports.com
Vrsta veze:
 Utječe na *
Ograničenje slanja:
Otvori za slanje:
Veza (po torrentu):
Veza (ukupno):
Najveći broj aktivnih torrenta:
Najveći broj aktivnih preuzimanja:
Trenutna vrata: [0: automatski]
&Testirajte da li je port pravilno preusmjeren
Poništi
Upotrijebi označene postavke
Upozorenje sigurnosnog pregleda
U redu
Ova datoteka je mijenjana i može sadržavati datoteke koje mogu naštetiti Vašem računalu.
Preporučamo preuzimanje čiste verzije izravno s web stranice davatelja sadržaja.
µTorrent Streaming Feedback
Please tell us about your streaming experience.
Komentari
U redu
Poništi
Svojstva torrenta
U redu
Poništi
 Tracker-i (odvojite unose praznom linijom) *
 Postavke propusnosti *
Najveća dozvoljena brzina slanja u kB po s: (0: podrazumjevano)
Najveća dozvoljena brzina preuzimanja u kB po s: (0: podrazumjevano) 
Broj otvora za slanje: [0: početno]
Cilj dijeljenja
Nestandardne postavke
Najmanji omjer (%):
Najmanje vrijeme dijeljenja (minute):
Najmanji broj dostupnih izvora:
Ostale postavke *
&Započni dijeljenje
Razmjena klijenata
Omogući DHT
&Otkrivanje lokalnih klijenata
Altruistic Mode
Web dijelitelji
 Pokreni program *
Pokreni ovaj program kada skidanje završi
...
Možete koristiti sljedeće naredbe:\r\n%F - Ime preuzete datoteke (za torrente koji sadrže jednu datoteku)\r\n%D - Direktorij gdje su datoteke spremljene\r\n%N - Naslov torrenta\r\n%S - Stanje torrenta\r\n%L - Oznaka\r\n%T - Tracker
%M - Niz znakova statusne poruke (stupac)\r\n%I - kontrolni zbroj\r\n%K - vrsta torrenta (jedan|više)\r\n\r\nStanje: kombinacija:\r\npokrenuto=1, provjeravam=2, pokreni-nakon-provjeri=4,\r\nprovjereno=8, greška=16, auto=64, učitano=128
Osvježi URL
Dijalog
U redu
Poništi
µTorrent vizualizacija
Zatvori
Pretvoreno
A newer version of µTorrent, %d.%d.%d build %d is already installed. Would you like to downgrade to %d.%d.%d build %d?\nChoose "No" to continue running µTorrent.
Preuzimam %s ...
Failed to download translation. Please try again.
Your translations are up to date.
Uredi RSS Feed
Failed to download your plus licence key. Please try again.
Failed to download your Pro licence key. Please try again.
Torrent nema ispravan bencoding
Pogrešno stanje preuzimanja, pokušajte nastaviti
neispravno 'datoteka' polje
kontrolni zbroj podataka o torrentu ne odgovara magnetskoj vezi
neispravan put u torrentu
Neispravna torrent datoteka
nedostatak memorije
Torrent ne sadrži polje ime
torrent ne sadrži kontrolne zbrojeve dijelova
torrent nema dijelova
unable to parse magnet URI
torrent ime previše dijelova (%Ld)
Torrent datoteka promijenjena
nepodržana veličina dijela (%Z)
nepodržana veličina torrenta (%Z)
&Očisti povijest Feed-a
&Obriši Feed
&Onemogući Feed
&Uredi Feed
&Omogući Feed
&Osvježi Feed
ffmpeg Process aborted with error %d. Unknown error\nMore information may be found in the transcript log at %s\\\\media
Proces pretvorbe se nije pokrenuo.
Datoteka %s već postoji. Prepisati je?
Datoteka već postoji.
1
2
3
Filtriraj moje torrente
Pretraži web za sadržaj
Web stranica sa rezultatima će se pokrenuti
... Nema trečeg koraka!
Upravljaj pretraživačima...
Zamislite naslove, upute i td.
Vidjet ćete linkove na Torrent datoteke, \nkliknite na što želite.
But you can alternately copy and paste Torrent URLs into the client.
Problem
Nije skenirano
U karanteni
U redu čekanja
Skeniram
Osvježavam definicije
Skenirano
Kodek
Put
Za uređaj
Gotovo
Trajanje
Kodiranje
Preostalo vrijeme
Prvi dio
Zaglavlje kontrolnog zbroja
Duljina medija
Način
Naziv
Broj dijelova
Broj
%
Dijelovi
Sviraj
Prioritet
Brzina
Rezolucija
Veličina
Status
Moguće strujanje
Reprodukcija
Torrent
#Prijenosi
Media
*
čitanje
pisanje
preskočeno
nizak
normalan
visok
Došlo je do greške prilikom otvaranja %s.\r\n\r\nMoguće je da datoteka nije preuzeta u potpunosti.
neuspjeh pri pokretanju svirača\n\n[%s]
Neuspjeh pri otvaranju preglednika\n\n [%S]
Nijedan svirač nije pridružen s vrstom datoteke %s%s.
Today is your lucky day! By entering your email you will be able to automatically unlock more free stuff from %s. \n\n Your free stuff is one click away.
Today is your lucky day! By entering your email you will be able to automatically unlock more free stuff. \n\n Your free stuff is one click away.
YOU JUST ADDED A BITTORRENT BUNDLE
Ažuriraj
Pogled
Before you delete %s, have you unlocked all the free content? One click and you'll get more. *
Before you delete, have you unlocked all the free content? One click and you'll get more. *
BUT WAIT. THIS BUNDLE HAS MORE.
The BitTorrent Bundle has new content available. Click update to get the new content!
The BitTorrent Bundle %s has new content available. Click update to get the new content!
NEW BUNDLE CONTENT AVAILABLE
The BitTorrent Bundle %s has new content that just downloaded. View the new content by clicking below!
The BitTorrent Bundle %s has new content that just downloaded. View the new content by clicking below!
NEW BUNDLE CONTENT HAS DOWNLOADED
&Kopiraj
uTorrent Vam omogućuje preuzimanje sadržaja koji želite u samo 3 jednostavna koraka.
Da bi pronašli što tražite, kliknite ovdje za pretraživanje kroz uzbudljiv sadržaj naše rastuče liste partnera kao što su TEDTalks and Vodo Movies.
Ili unesite pojam za pretraživanje svijeta torrenta.
Budite spremni.
Napustit će te uTorrent i Vaš pretraživač će otvoriti nepovezane Web stranice.
Neke stranice će imati mnogo veza -
zapamite tražite vezu za preuzimanje torrenta.
Ako ste napravili prvi korak kako treba, preuzeli ste datoteku s nastavkom .torrent
Jednostavno otvorite datoteku,
i zatim se vratite na uTorrent i kliknite ovdje kako bi vidjeli kako uTorrent dijeli bitove i dijelove ss ostalima dok ne dobijete cijelu torrent datoteku.
Kada zavrži preuzimanje,
opcije kao SVIRAJ moći će se odabrati.
S uTorrentom preuzimanje sadržaja je jednostavno.
Dostupnost:
[DHT]
objavljujem...
onemogućeno
neaktivno
nije dozvoljeno
čekam objavu...
radim
%z/s
Skinuto:
 [Ograničeno]
%z/s (prosj. %Z/s)
%z/s
Općenito
%#Z (%d neuspjeli kontrolni zbrojevi)
[Otkrivanje lokalnih klijenata]
onemogućeno
neaktivno
nije dozvoljeno
radim
*
[Razmjena klijenata]
onemogućeno
neaktivno
nije dozvoljeno
radim
%d x %#z (ima %u)
struganje nije podržano
struganje u redu
stružem
%#Z (%#Z gotovo) (%#Z ukupno)
%#Z (%#Z gotovo)
Proteklo:
Skinuto:
Poslano:
Izvora:
Preostalo:
Brzina preuzimanja:
Brzina slanja:
Klijenata:
Omjer dijeljenja:
Limit preuzimanja:
Limit slanja:
Odbačeno:
Spremi kao:
Dijelova:
Komentar:
Veličina:
Kontrolni zbroj:
Stvoren:
Status:
Prijenos
onemogućeno
ažuriram...
%z/s
%z/s (prosj. %Z/s)
%z/s
%d od %d spojeno (%d u roju)
Byte-a pročitan - vrijeme
Byte-a zapisan - vrijeme
Broj čitanja - vrijeme
Broj zapisa - vrijeme
Transfer Cap is Not Set
Disk Statistics
Disk Timing
Preuzmi
Rešetka: %d dana
Network Overhead
%d dana
%#z od %#z
Strujanje
Ograničenje prometa
Transfer History
Slanje
Upload & Download
uTP Delay
Mreža: 10 sekundi
Mreža: 1 minuta
Mreža: 5 minuta
Mreža: 1 sat
Vrijeme (%s korak)
1 sekunda
5 sekundi
30 sekundi
5 minuta
k\nB\n/\ns
m\ns
Ne mogu preuzeti pomoć. Greška: %s
Pomoć nije pronađena, pokušavam preuzeti
Ne mogu pokenuti pomoć jer se još uvijek preuzima
Zatvori
Unable to connect to the Internet at this time.
Please try again once you have a connection.
Neispravno preusmjeravanje (%S)
neispravan http odgovor
neispravno kodiranje prijenosa
neispravan URL
nije moguće otvoriti datoteku
ne mogu raspakirati
ne mogu zapisati datoteku
ne mogu zapisati datoteku
Previše preusmjeravanja (%S)
A newer version of µTorrent, %d.%d.%d build %d is already installed. Would you like to downgrade to %d.%d.%d build %d?\nClicking "No" runs your installed version of µTorrent.
A newer version of µTorrent is already running.
An older version of µTorrent is already running.
Please shut down µTorrent and try again *
Check your User Account Control settings
Please enable User Account Control and restart the installer or contact your local administrator
Nedovršeno
Instaliram %s ...
Prihv&aćam
Seamlessly update to the latest, most secure version of µTorrent.
Automatsko ažuriranje
Izaberite postavke instalacije
Odabrite direktorij gdje želite staviti aplikaciju:
Odaberite µTorrent postavke (preporučene postavke su već označene)
Postavke
&Završi
Izaberite "Prihvati" ili "Odbij"
By clicking "I Agree", you acknowledge that you have read and agree to the End User License Agreement and <a href="http://www.bittorrent.com/legal/privacy">Privacy Policy</a>.
Spustite se dolje da vidite ostatak sporazuma.
&Sljedeće >
Pregledajte uvijete sporazuma prije nastavka instalacije
Licencni sporazum
Budite svjesni internet prijevara! Mnoge stranice su uzele besplatan µTorrent i pokušavaju ga prodati ili ga instaliraju besplatno zajedno s inficiranim sadržajem. Kako biste se zaštitili preuzmite program samo s http://www.utorrent.com. Nikada ni pod kojim uvijetima nemojte platiti besplatni µTorrent.
Od BitTorrent, Inc. - izdavača µTorrent-a
Upozorenje
&Nadogradi
Nepodržan operacijski sustav (OS)
UPOZORENJE
This wizard will guide you through the installation of %s®, the #1 torrent download client on desktops and mobile devices worldwide.  %s® is a torrent client that allows you to download files quickly and efficiently.\r\n\r\nVersion: %s (Build %s) by BitTorrent, Inc.\r\n\r\nClick Next to continue.
This wizard will guide you through the installation of the official %s® torrent download client from BitTorrent Inc., the inventors of the BitTorrent protocol.  %s® is a torrent client that allows you to download files quickly and efficiently.\r\n\r\nVersion: %s (Build %s)\r\n\r\nClick Next to continue.
Welcome to the µTorrent® Setup Wizard
%s ne podržava Windows 2000 i možda neće\r\nraditi kako treba. Preporučamo da nadogradite na\r\nnoviju verziju Windowsa.
Odabran je pogrešan direktorij. Molim odaberite drugi direktorij.
Neispravan pokazivač reda
Neuspjeh pri dodavanju datoteke u iTunes\n%s\ngreška: %d
Završiti zapeti %s proces?
Dogodile su se greške kod učitavanja jezične datoteke. Molim pogledajte utorrent.exe.log datoteku u direktoriju programa.
Provjeravam alternativne servere...
Instalacija %s nije uspjela.\n(%s)
&Dodaj Pratitelja...
Očisti sve zastavice zapisa
Unesite zapisnik
Unesite ime datoteke za zapisnik:
Zapiši nakupljene poruke
Zapiši blokirane konekcije
&Očisti zapisnik
&Kopiraj
Izlistaj DHT &info
Izlistaj DHT &zadatke
Zapiši odspajanja
&Greška zapisnika
Zapiši loša otkazivanja
Log bad donthaves
Zapiši loše košnice
Zapiši loš zahtjev za dijelom
Zapiši loša odbijanja
Log incoming donthave messages
Zapiši dolazno ima poruku
Zapiši rupe
Zapisuj dolazne konekcije
Prikaži info o memoriji
Zapiši završene meta podatke
Zapisuj različite greške
Zapisuj NATPMP poruke
Zapisuj NATPMP greške
Odbaci podatke o &Mreži
Zapisuj odlazne konekcije
&Zapisivanje prometa klijenata
Zapisnik PEX
Zapiši odabir dijelova
Zapisuj RSS poruke
Zapisuj RSS greške
Zapiši odlazno ima poruku
Ispiši &otvore
Zapisuj u datoteku...
Zapiši unchoke greške
Zapisuj UPnP poruke
Zapiši UPnP greške
&Opširno zapisivanje
Zapisuj WebUI zahtjeve
&Ukloni Tracker
&Osvježi Pratitelja
Koristi &DHT
&Koristi lokalno otkrivanje klijenata
&Koristi razmjenu klijenata
Unable to contact update server.
Nije moguće učitati "%s": %s!
Nije moguće učitati "%s": %s!
Nije moguce spremiti datoteku za nastavak. Neki podaci se mogu izgubiti.\r\nDrugi proces je možda otvorio datoteku ili je disk popunjen. Molim ispravite ovo i kliknite Ponovno. Ako pritisnete Poništi, datoteka za nastavak neće biti spremljena.
Nije moguće spremiti datoteku nastavljanja. Drugi program je otvorio datoteku ili je disk popunjen.
Ne mogu kopirati .torrent iz '%s' u '%s': (%d) %s
Nije moguce potvrditi integritet µTorrentovog servera za provjeru nove verzije.
Odaberite lokaciju za preuzimanje '%s':
Odaberite gdje spremiti %s
Failed to connect to %s Remote because your client is not compatible.\n\nWould you like to upgrade to the latest client?\n
Neki programi instalirani na vaše računalo onemogućuju %s\nda kadi ispravno. Ovo vjerojatno uzrokuju DLL-ovi '%S %S'
Zadnjih %d dana
DHT: Onemogućen
 (Prijava)
DHT: %d čvorova%s
 (Ažuriram)
DHT: Čekam za prijavu
Torrenti (*.torrent)||*.torrent||Sve datoteke (*.*)||*.*||
Izgleda da datoteka koju pokušavate preuzeti već postoji u vašem direktoriju za završena preuzimanja.\r\nŽelite li koristiti podatke iz tog direktorija?
Odustani - Ne učitavaj ovaj torrent; preskoči ga.
Ne - Preuzmi datoteke iz početka.
Da - Koristi podatke u mapi Završeno.
%s detected '%S' (%S) appears to be installed on your computer. That is known malware, and might cause %s to crash or behave strangely, including but not limited to using up all your RAM and freezing. Please run a virus/malware checker.
Would you like to make %s the default torrent application?
You appear to be running version %02d.%02d of the NVIDIA Network Access Management tool.\n\nThis version has known issues which may create problems with %s.\n\nPlease upgrade your NVIDIA software to at least version %02d.%02d.
Da li ste sigurni da želite dodati %d torrenta?
Are you sure you want to exit %s?
One or more torrents have not finished uploading.\nAre you sure you want to exit %s?
Neuspjela registracija%S%S
Neuspjeh pri preuzimanju računa%S%S
Neuspjeh pri postavljanju sigurnosnog pitanja%S%S
Datoteka nastavljanja uspješno spremljena.
P: %s%z/s
O: %z/s
Z: %z/s
P: %Z
S: %s%z/s
Izaberite .torrent koji želite otvoriti
veza zatvorena
%s: GREŠKA: %s\n
%s: GREŠKA: vrsta primljene poruke %d (očekivana %d)\n
Veza
Pročitani podaci
Poslani podaci
\r\nPoslano od pokretanja: %#Z\r\nPreuzeto od pokretanja: %#Z\r\nPoslano danas: %#Z\r\nPreuzeto danas: %#Z\r\nPreneseno posljednjih %d dana: %#Z\r\nUkupno poslano: %#Z\r\nUkupno preuzeto: %#Z\r\nUkupan omjer: %:.3d\r\nUkupno vrijeme rada: %d:%.2d:%.2d\r\nBroj dodanih torrenta: %d\r\nProgram pokrenut: %d puta\r\n\r\nPoljednje pokretanje: %s\r\n#Dolaznih veza od pokretanja: %d\r\n# Odlaznih veza od pokretanja: %d\r\n# Rukovanja: %d\r\n# Veza: %d\r\n# uTP veza: %d\r\n# TCP veza: %d\r\n# Poluotvorenih: %d (%d u redu)\r\n
[ALLOCFILE] *
Disk Cache Overload
Cache Overload
*
Greška slušanja\r\nTrebali biste promijeniti port za slušanje.
Mreža u redu\r\nVaša mreža radi kako bi trebala.
Nespojivo\r\nVatrozid/usmjerivač ograničava vaš mrežni promet. Trebate otvoriti port da bi se klijenti mogu spojiti sa Vama.
Nema dolaznih veza\r\nAko se ikona ne promijeni u zeleno, ovo može biti pokazatelj problema s vašim mrežnim postavkama.
Ograničeno od strane planera
Zaustavilo ograničenje prometa
Kliknite za pristup postavkama ograničenja prometa.
Kliknite za pristup postavkama planera
Samo slanje
Zaustavio test brzine
Kliknite za pristup testu brzine
Zaustavljeno od strane planera
Zaustavljeno korisnikovom aktivnošću
Kliknite za pristup postavkama propusnosti
%s\r\n%d(%d) preuzimanje, %d(%d) slanje\r\n%z/s peruz.., %z/s sl.
P:%s S:%s - %s
Neograničeno
Select a .torrent to update to
Pobrinite se da izađete iz %s prije nego uklonite USB pogon!
Failed to connect to %s Remote %S%S%s
\n\nPritisnite "U redu" za pregled postavki prijave.
Failed to connect to %s Remote because the username or password was wrong.\n\nWould you like to register a new account under the name "%S"?\n
&O µTorrentu
Dodaj uređaj...
Dodaj RSS Izvor...
&Dodaj torrent...
&Dodaj torrent (izaberite odredišni direktorij)...
Dodaj torrent sa URL-a...
&BitTorrent Now Webpage
Crash the client
&Kreiraj novi torrent
Izlaz
Da&toteka
µTorrent &Forum
Pomoć
µTorrent FA&Q
µTorrent pomoć
&Learn more about %s Plus
My &Plus Account
&Learn more about %s Pro
My &Pro Account
&Learn how to use µTorrent
&Opcije
&Get %s Plus
&Get %s Pro
&Postavke
&Release Notes
&RSS skidač
Spremi osnovnu boju presvlake
Pošalji &Beta povratnu informaciju
Prikaži ru&bni stupac
Kompaktna &lista kategorija
Prikaži detalje
Prikaži &uređaje
Show &BitTorrent Now
&Traka preuzimanja
&Uska alatna traka
Prikaži statusnu liniju
&Ikone na karticama
Prikaži &traku s alatima
&Automatsko gašenje računala
Onemogućeno
Ugasi program po završetku preuzimanja
Ugasi računalo kada se sve završi
Ugasi program kada se sve završi
Hibernacija po završetku preuzimanja
Hibernacija kada se sve završi
Pripravnost po završetku preuzimanja
Pripravnost kada sve završi
Ponovno pokreni računalo po završetku preuzimanja
Ponovno pokreni računalo kada se sve završi
Ugasi računalo po završetku preuzimanja
Vodić za &Postavke
&Prikaži statistiku
Testiraj izvještaj čekanja
&Preuzmi prijevod programa
&Provjeri nadogradnje
µTorrent web stranica
Skeniraj za &viruse
Nemoj skidati
&Prioritet
&Visoki
&Niski
Normalna
&Otvori
&Otvori diretorij u kojem se nalazi
Copy Stream &URL
Prioritet prema poretku datoteka
&Ponovno pronađi...
%s - %z/s
%s %#Z of %#Z
%s - %s preostalo
%s - Započinjem preuzimanje
%s - UPOZORENJE: Mogućnost nedovoljnog broja izvora
&O aplikaciji
&Dodaj RSS Izvor
&Dodaj torrent...
&Napredno
Skeniraj za &viruse
Raspodjela &Brzine
Actice&X
&Backgrounding
&Torrent stvaranje
&Dozvole čitanja
&Dozvole pisanja
&Obriši listu klijenata
Komentar
Pretvori za
Kopiraj &Magnet URI
Pomakni dolje red
Pomaknu gore red
Pauziraj
Ukloni
Pokreni
&Obriši podatke
Izbriši torrent
Izbriši torrent i podatke
Prikaži traku &preuzimanja
Ukloni
Prikaži u direktoriju
Uskoči
Iskoči
Inzistiraj na provjeri
&Forsiraj početak
Cijeli ekran
Sakrij uređaje
Hide Media Player
&Visoki
Implementiraj me!
&Oznake
&Niski
Pomakni dolje
Pomakni gore
&Novi prozor
Normalna
&Otvori
&Otvori diretorij u kojem se nalazi
Prikaži pretvorene datoteke
&RSS skidač
Otvori URL u pretraživaču
&Pauziraj
Pretvori za...
Prenesi na...
Prisili strujanje
Svojstva
&Ukloni
&Ukloni
Ukloni i obriši .&torrent datoteku
Ukloni i obrisi preuzete &podatke
Ukloni i o&brisi .torrent datoteku i preute podatke
Premjesti u &smeće ako je moguće
Ukloni &i
Ukloni uređaj
&Obriši zabrane
&RSS postavke
Pošalji torrent
Postavi i&me odredišta...
Postavi ograničenje preuzimanja
Postavi lokaciju za preuzimanje
Postavi ograničenje slanja
About Altruistic Mode...
Pokreni
Zaustavi
&Torrent postavke
&Obriši aplikaciju
Update Tor&rent...
Osvježi tracker
Alt+
Ctrl+
Shift+
Više od 5 sati
Greška pri premještanju: %S (%d)
Dodaj klijenta...
&Cijeli popis klijenata
Kopiraj označene servere
&Kopiraj listu klijenata
&Zapiši info o dijelu...
Učitaj IPFilter
Odredi IP adrese
&Zapisuj promet u Zapisnik
Greška pri premještanju datoteke %s, %s
Today is your lucky day! %s will automatically update periodically - with new content delivered right to you. \n\n Just keep it on, and keep the free stuff coming!
Today is your lucky day! we will automatically update periodically - with new content delivered right to you. \n\n Just keep it on, and keep the free stuff coming!
In order to gain access to any free updates from %s, you have to keep it in your queue. Easy, right?
In order to gain access to any free updates, you have to keep the torrent file in your queue. Easy, right?
Pročitaj lošu vijest
Loš broj vrata
Krivi broj vrata primljen
Neuspjelo vezivanje
Provjeravam vrata za prosljeđivanje
Provjeravam između mreže...
Server ne podržava ovog klijenta
Neuspjeh pri zatvaranju socket-a
Problemi s lokalnom mrežom su zatvorili vezu.
Server je u kvaru.
Server je zatvorio vezu.
Sistemski poziv nije uspio: StvoriDogađaj
Neuspio sistemski poziv: StvoriNiz
Preuzmi
Greška protokola u testu preuzimanja
Problem pri čitanju brzine preuzimanja sa servera.
Test preuzimanja: pogrešna vrsta poruke
Neočekivano prazno tijelo poruke
%s greška: %s (%d)
Neuspjela veza
Neuspjelo čitanje tijela poruke
Interna greška
Neispravan argumet poruke kod slanja
Neispravan test ID
Greška pri prijavi: Ne mogu primiti red testa
Greška pri prijavi: provjera verzije
Potraži
Neuspjeh pri traženju imena klijenta
Poruka prevelika
Srednja kutija
Kriva poruka na kraju testa
Pauzirano čekanje na poruku od servera.
Provjerite vaše mrežne postavke.
Problem pri prijavi na server
Greška protokola - vrsta poruke izvan granica
Problem pri čitanju midbox brzine preuzimanja.
Problem pri čitanju brzine slanja.
Greška pri slanju tijela poruke
Greška pri slanju zaglavlja poruke
Server zauzet: Previše klijenata čeka u redu, pokušajte kasnije
Server zauzet: Pričekajte 60 sekundi da se završi trenutni test
Veza sa serverom:
Verzija servera je prestara.
Jednostavan vatrozid.
Rezultati: Slanje: *
)     Preuzimanje: *
Rezultati: Test brzine prekinuo korisnik.
Rezultati: Test brzine nije uspio.
Provodim test preuzimanja...
Preuzeto: POČETAK_TESTA
Šaljem Meta podatke ....
Meta podaci: TEST_POČEO
Provodim test slanja ...
Neuspjeh pri dekodiranju redosljeda testa
Neuspjelo povezivanje
Neuspjelo čitanje
Greška pri čitanju PRIPREMI_TEST poruke
Pauzirano.
Slanje
Poslano: POČETAK_TESTA
Problem pri čitanju web100 varijabli.
Dodano:
Završeno:
Stvorio:
Ne
Go to BitTorrent Now to get torrents.
Greška pristupa
Prevelik broj podataka
Točka prekida
veza zatvorena od strane klijenta
Pogrešno poravnanje tipa podataka
Datoteka prelazi ograničenje veličine datotečnog sustava
Realni ne normalan operand
Realni broj dijeljen nulom
Realan ne točan rezultat
Realan pogrešna operacija
Realan prekoračenje kapaciteta
Realan provjera stoga
Realan premalo kapaciteta
Zaštitna stranica
server nije pronađen
Nedoznoljena instrukcija
Cijeli broj dijeljen s nulom
Cjelobrojni prekoračenje kapaciteta
Neispravan razmještaj
Neispravno rukovanje
Grška u stranici
Iznimka koja se ne ponavlja
nepovezan (isteklo vrijeme)
Privatna instrukcija cijelog broja
Jedinični korak
Prekoračnje kapaciteta stoga
Volumen demontiran
Ručni prijenos
Sinkroniziraj pomoću iTunes
Dodaj Feed
Dodaj Url
Dodaj uređaj
Visoko
Nisko
Metapodaci
Normalno
Aktivno
Torrenti
Svi Izvori
Završeno
Pretvaranja
Uređaji
Preuzimanje
Feeds
Now
Neaktivno
Oznake
Media Player
Bez oznake
Anti-virus Protection
HD Media Player
Strujanje
Upgrade to Plus
Upgrade to Pro
Dijelim
Dodano
Antivirus
||Dostup.||Dostupnost
||Dod.Prop.||Dodijeljena propusnost
Završeni bajtovi
Završeno
Debug
Posao diska
Gotovo
Preuzeto
Ograničenje preuz.
Brzina preuzimanja
Prošlo
Epizoda
Vrijeme
Oblik
Zdravlje
Oznaka
Posljednji aktivan
Naziv
Ime ...\r\nNova linija teksta
Broj
Klijenti
Ocijena
Preostalo
Odredišni direktorij
Izvori
Izvora/Klijenata
Označena veličina
Omjer
Veličina
Izvorišni URL
Status
Reprodukcija
Tracker
Status pratitelja
Poslano
Ograničenje slanja:
Brzina slanja
Jeste sigurni da želite ukloniti %d izabranih torrenta%s?
Jeste sigurni da želite ukloniti izabrane torrente%s?
Stvoreno
 i sve povezane podatke
Ukloni
nepodržano
Feedback
Filtriraj torrente
Provjereno %:.1d%%
Povezivanje s klijentima
Deleting
Preuzimanje
Preuzimam meta podatke
Greška: %s
Tražim klijente
Gotovo
Flushing to disk (%d)
[F] Preuzimanje
[F] Slanje
[F] Inicijalno slanje
Premještam...
Potreban DHT (omogućite DHT za preuzimanje)
Pauzirano
Dodjeljujem...
Karantena
U redu čekanja
Izvor na čekanju
Resolving %:.1d%%
RSS
Ranije preuzeto
Dijelim
Zaustavljeno
Inicijalno-slanje
Zapisujem %:.ld%%
Učitaj
Dolje
Gore
Unesite oznaku
Unesite novu oznaku za označene torrente:
Nova oznaka...
Sviraj
Strujanje
Spremno za %s
Istekao
Expires in %d days
Expires tomorrow
Nadogradi
Upgrading to Pro...
Postavke
Strujanje
Postavi osnovno
Traži
*
Pošalji
Preuzmi
Zaustavi
Datoteke
Podaci
Zapisnik
Klijenti
Dijelovi
Reprodukcija
Ocijene
Povezano
Brzina
Pratitelji
Dodaj torrent
Dodaj torrent sa URL-a
Skeniraj za viruse
Stvori novi torrent
Provide feedback!
Promijeni pregled torrenta
Pomakni dolje red
Pomaknu gore red
Postavke
Ukloni
Dodaj RSS izvor
*
Traži
Pošalji
Pokreni Torrent
Zaustavi torrent
Tutorial
Daljinski
Promijeni pregled
Tutorial
uT daljinski
Skeniraj za viruse
Answer a few questions to help us show you better advertisements
Please feel free to read our <a href="http://www.bittorrent.com/legal/privacy">Privacy Policy</a>
Age:
Submit My Responses
Gender:
Help BitTorrent show you more relevant advertisements
Interests:
Relationship Status:
We want to show your the most meaningful advertisements we can
Zatvori
Thank you for taking our survey!
At BitTorrent, we're always trying to improve our\nproducts.  Your feedback is incredibly helpful to\nus.  We really appreciate your valuable input.
prije jednog dana
prije %d dana
prije sat vremena
prije %d sati
prije manje od minutu
prije minutu
prije %d minuta
prije mjesec dana
prije %d mjeseci
prije tjedan dana
prije %d tjedana
prije godinu dana
prije %d godina
PAUSED %:.1d %%
Failed to connect to %s Remote. This appears to have happened because you are running a peer blocking application such as PeerGuardian or PeerBlock. These programs are not currently compatible with %s Remote. You should either disable your peer blocking application, or disable %s Remote.
Klijent
Debug
||Klij.pr.||Klijent - brzina preuzimanja
Preuzeto
Brzina preuzimanja
Socket State
Zastavice
Greška kontrolnog zbroja
Neaktivno
IP
Max. brz. preuzimanja
Max. brz. slanja
%
Vrata
U redu čekanja
Kvota
Važnost
Zahtjeva
Poslano
Brzina slanja
Čekano
Dostupnost
Blokovi
Završeno
Način
Broj blokova
Broj
Prioritet
Veličina
Pauza
brzo
srednje
sporo
Play downloaded file in external player
Play downloaded file
Play streamable file
Try to stream file
Congratulations! Your software is turning into %s Plus as we speak, and all features will be ready to use in about a minute.\n\nTo learn about your new features, please refer to the %s Plus forums.
Downloading the plus package failed
Plus install in progress. \nUpdates will be available shortly.
Vaš plus izvođač je istekao. Rabi se besplatan izvođač za izvođenje medijskih datoteka
%s Plus Player is installing. Please try again shortly.
Attention - this torrent contains files that may harm your computer.\n\nUpgrade to %s Plus to protect yourself from viruses hiding in torrents.
Pretvori
Otvori
This device can't play this type of media file.\n\nUpgrade to %s Plus to convert this file so it can be played.
Test prosljeđivanja vrata gotov. %s
Rezultat: Vrata nisu otvorena.
Rezultati: Pronađen proxy. Rezultati su nepotpuni.
Too many activations\nA single purchased copy of %s Pro can only be installed on a set number of computers. This copy has been installed on too many different computers.\n\nPlease either purchase a new copy for this computer, or contact us at http://help.bittorrent.com if you think you're getting this message in error.
Congratulations! Your software is turning into %s Pro as we speak, and all features will be ready to use in about a minute.\n\nTo learn about your new features, please refer to the %s Pro forums.
Downloading the Pro package failed
Pro install in progress.\nUpdates will be available shortly.
Your Pro player is expired. The free player will be used to play the media file
%s Pro Player is installing. Please try again shortly.
Attention - this torrent contains files that may harm your computer.\n\nUpgrade to %s Pro to protect yourself from viruses hiding in torrents.
This device can't play this type of media file.\n\nUpgrade to %s Pro to convert this file so it can be played.
%u Komentari
U redu čekanja
Kopiranje: U redu čekanja
Pokušaj ponovno
SVI
RSS: Izvor već postoji "%s"
Datum preuzimanja
Izvor
Puno ime
URL
Zaista izbrisati RSS izvor "%s"?
Really delete %d RSS Feeds?
(Svi)
RSS vijesti nisu pronađene
Otvori URL u pretraživaču
Izbriši
(uvijek provjeri)||(samo jednom)||12 sati||1 dan||2 dana||3 dana||4 dana||1 tjedan||2 tjedna||3 tjedna||1 mjesec||
Datum zadnjeg pronalaska: %s\r\nZadnje pronađene epizode: %s\r\n\r\nPronađena izdanja:\r\n%s
Nije dostupno
Novi filter
Ništa
&Preuzmi
&Dodaj u oznake
Otvori URL u pretraživaču
SVI
Zaista obrisati RSS filter "%s"?
Zaista obrisati %d unosa iz prošlosti?
RSS: Pametni filter je odbio "%S"
Oznake||Povijest||
Previše
RSS: Nije moguće učitati "%S": %s
RSS: Nije moguće preuzeti "%s": %s
     Zakazano (Preuzimam)
Exception aborted.
Greška pri odspajanju %d
Greška pri odspajanju zbog greške oko sigurnosti.
Greška pri odspajanju jer se ne može poslati serveru.
Nemogućnost postavljanja sigurne veze. Greška %d
Ne mogu pokrenuti sigurno okruženje. Greška %d
Bez memorije
Nemogućnost provjere identiteta servera
Nemogućnost dešifriranja podataka. Greška %d
Nemogućnost slanja podataka. Greška %d
Ne mogu dobiti veličinu dijela SSL-a.
Nemogučnost šifriranja podataka. Greška %d
Neuspjeh pri slanju nja server.
Ne mogu ovjeriti lanac ovjera servera
Prenesi pretvorene datoteke za Android.
Prenesi pretvorene datoteke za BT certificirane uređaje.
Prenesi datoteke.
Prenesi datoteke pretvorene za PS3.
Transfer files converted for XBox.
audio
Pon||Uto||Sri||Čet||Pet||Sub||Ned||
Petak
Ponedjeljak
Subota
Nedjelja
Četvrtak
Utorak
Srijeda
dokumenti
The file '%s' could not be read.
The file '%s' could not be written to.
Ne mogu otvoriti datoteku '%s' jer je upotrebljava drugi proces.
The file '%s' was not found.
Unknown error opening file '%s'
The file '%s' has been recovered.
You have to restart %s for the changes to take effect.
Izaberite željenog svirača
Izvršne datoteke (*.exe)||*.exe||Sve datoteke (*.*)||*.*||
Puna brzina
Max brzina -\nKorisiti normalna općenita\n ograničenja propusnosti
Ograničeno
Ograničeno -\nKoristi prema planeru\n ograničenje propusnosti
Samo slanje
Samo slanje -\nSamo slanje podataka\n(uključuje nezavršeno)
Ugasi
Ugasi -\nZaustavlja sve torrente\nkoji nisu forsirani
video
Za što točnije rezultate izaberite Vama najbliži server.
Izaberite server
Više informacija nalazi se na <a href="http://www.utorrent.com/faq">FAQ</a> and at <a href="http://portforward.com/">portforward.com</a>
*
PorukaVrata neuspjeh h:%d i:%d t:%d e:%d
Rezultat: Vrata nisu otvorena (svejedno možete preuzimati).
Mapiranje vrata će ubrzati preuzimanje i omogućiti dijeljenje. Više informacija nalazi se u FAQ na portforward.com
Rezultat: Vrata su otvorena. Vaša mreža je uredno postavljena.
Ovaj test će provjeriti postavke vašeg routera i istaknuti probleme u postavkama.
Pokreni testove
Ovaj test će koristiti <a href="http://www.utorrent.com/faq#mlabs">Mjerne Laboratorijske</a> alate za provjeru i postavljanje ograničenja propusnosti.
Ako ni jedna lokacija nije u vašoj blizini možete provesti test ovdje <a href="http://dslreports.com/speedtest/">dslreports</a> i samo unijeti vašu brzinu slanja.
Zaustavi testove
%s Setup Guide
%s Bandwidth Configuration
%s will test your network and configure itself for best performance.
Izaberite najbližu lokaciju za test ...
Preuzimam listu servera...
Unesite ispravna vrata od 0-65535
Ovo su izgleda servisna vrata. Izaberite druga. \n(Možete promijeniti postavke u bt.no_connect_to_services_list)
Kopirajte donju vezu da podijelite torrent koji ste stvorili.
Pošaljite datoteke prijateljima i obitelji koristeći torrent.
Poništi
Napravi vezu
Torrent je stvoren! Podijelite ovu vezu!
Stvaram torrent...
Pošalji datoteke
Pošalji datoteku
Pošaj preusmjeravanja na neispravnu adresu
Preusmjerit će se na URL: %S
Računalo će se ugasiti za %d sekundi.\r\nPritisnite Otkaži za prekid.
NIJE USPJELO
Računalo ide u hibernaciju... %s
U redu
Gašenje programa
Ponovno pokretanje računala... %s
Računalo se gasi... %s
Računalo ide u pripravnost... %s
(Provedi test brzine na <a href="http://dslreports.com/speedtest/">dslreports</a>)
ograničenje slanja
ograničenje preuzimanja
TCP brzina slanja
TCP brzina preuzimanja
pošalji brzinu sviraču
čitanje pričuvne memorije
čitanje datoteka
pisanje u pričuvnu memoriju
zapisivanje datoteka
Ograničenje prijenosa
slanje + preuzimanje
preuzeto
brzina slanja (sadržaja)
poslano
slanje potvrda
preuzimanje potvrda
slanje zaglavlja
preuzimanje zaglavlja
slanje poveži
preuzimanje poveži
slanje zatvori
preuzimanje zatvori
slanje ponovnog prijenosa
brzina preuzimanja (sadržaja)
preuzimanje ponovnog slanja
najveće kašnjenje slanja
prosjećno kašnjenje slanja
najmanje kašnjenje slanja
najveće kašnjenje preuzimanja
Prosječno kašnjenje preuzimanja
Najmanje kašnjenje preuzimanja
kašnjenje odredišta
čitanje
pisanje
brzina slanja (lokalni klijenti)
komad raspršenja
dio raspršenja
unaprijed rezerviraj
premjesti datoteke
zatvori
fix partfile
popravi
uvezi
ugasi
premjesti jednu datoteku
brzina preuzimanja (lokalni klijenti)
odgodi posao torrenta
obriši torrent
obriši datoteke
arbitrary read
kopiraj datoteku
karantena
napravi torrent
brzina slanja (s zaglavljem)
brzina preuzimanja (s zaglavljem)
ograničenje slanja TCP
Ograničenje preuzimanja za TCP
ne kritični zahtjevi
veličina međuspremnika
secs ahead of ghost
secs ahead of eye
seconds of underrun
next hole
encoded rate
ukupno dijelova
kritični zahtjevi
kritična otkazivanja
%s is still starting up
Please tell us more about your experience.
Please select stream quality.
Click to Stream
day
dana
Your streaming trial ends in %d %s
Streaming trial expired - Upgrade to Pro
Buffering...
\nYou can try playing it in a different media player\nafter it finishes downloading
Unable to stream/play this file
\nYou can try streaming again later or wait until it\nfinishes downloading
Unable to stream this file right now
Audio issues / No audio
Bad
Many stops / buffering
Select stream quality...
Good
Other...
Trying to stream...
Pretvorena datoteka
New
Nadogradi
Upgrade to µTorrent
Napredno
UI dodaci
Anti-virus
Propusnost
Veza
Pričuvna memorija
Direktoriji
Općenito
UI Postavke
Oznaka
Ograničenje prometa
Upareni uređaji
Uređaji
Pokreni program
Planer
Redoslijed
Reprodukcija
BitTorrent
Daljinski
Udaljeni pristup
Show Properties||Start/Stop||Open Folder||Show Download Bar||Play||
Onemogućeno||Omogućeno||Forsirano||
1||2||5||7||10||14||15||20||21||28||30||31||
MB||GB||
(ništa)||Socks4||Socks5||HTTPS||HTTP||
(Nikada)||
5||10||25||50||100||
Definicija
Direktorij
Oznaka
Naziv
Vrijednost
Sadrži: "%s"
Unesite ispravnu veličinu međuspremnika diska 32-1800.
Ograničenje prometa mora biti veće od nule.
Unesite ispravna vrata od 0-65535
Odaberite program za pokretanje:
Odaberite program za pokretanje:
Unešeni broj je neispravan. Molim unesite ispravan cijeli broj.
Zaboravi uparene uređaje
Upareni uređaji
Podaci dodani
Naziv
Jeste sigurni da želite poništiti vašu povijest korištenja prometa? \n\nOva operacija se ne može vratiti.
You can use the following parameters:\r\n\r\n%F - Name of downloaded file (for single file torrents)\r\n%D - Directory where files are saved\r\n%N - Title of torrent\r\n%P - Previous state of torrent\r\n%L - Label\r\n%T - Tracker\r\n%M - Status message string (same as status column)\r\n%I - hex encoded info-hash\r\n%S - State of torrent\r\n%K - kind of torrent (single|multi)\r\n\r\nWhere State is one of:\r\n\r\nError - 1\r\nChecked - 2\r\nPaused - 3\r\nSuper seeding - 4\r\nSeeding - 5\r\nDownloading - 6\r\nSuper seed [F] - 7\r\nSeeding [F] - 8\r\nDownloading [F] - 9\r\nQueued seed - 10\r\nFinished - 11\r\nQueued - 12\r\nStopped - 13\r\nQueued - 12\r\nPreallocating - 17\r\nDownloading Metadata - 18\r\nConnecting to Peers - 19\r\nMoving - 20\r\nFlushing - 21\r\nNeed DHT - 22\r\nFinding Peers - 23\r\nResolving - 24\r\nWriting - 25
In which city or town were you born?
A security question can be used later to transfer your %s Remote username to another computer. Would you like to create one now?
Odaberite direktorij
Odaberite direktorij za spremanje aktivnih torrenta:
<a>Isprobajte našu novu Android aplikaciju!</a>
Trenutne postavke (
Rezultat testa (
Neograničeno
Report Ad
Test dodan u red...
%dd %dh
%dh %dm
%dm %ds
%ds
%dw %dd
%dy %dw
Enter your email and unlock free content
Click update to update now
Omogući DHT
Omogući planer
&Preuzimanje ograničeno
Izlaz
Sakrij/Prikaži µTorrent
Pauziraj sve torrente
Nastavi sve torrente
Omogući planer
Statistika...
&Limit slanja
Općenito||Napredno||
Dodaj klijenta
Unesite IP:vrata / [IPv6]: vrata klijenta:
Izvršne datoteke (*.exe)||*.exe||Sve datoteke (*.*)||*.*||
Odaberite datoteku
     Preneseno
Preuzimanje završeno|%s je preuzet do kraja.
Novi torrent iz RSS|%s je započet sa skidanjem.
New version|A new version of %s is now available!
!Greška|Nema dovoljno mjesta u memoriji da bi premjestili %s
!Greška s torrentom|Datoteka: %s\n%s
Objave
Preuzeto
Interval
Najmanji interval
Naziv
Klijenti
Struganja
Izvori
Status
Osvježenje za
Ne mogu prihvatiti %S s neispravnim znakom '%S'
Can't accept %S with length %u greater than %d characters.
Molim unesite %S.
Jeste li sigurni da želite ukloniti %d označenih pretraživača?
Jeste li sigurni da želite ukoniti označeni pretraživač?
Morate upisati zaporku za korištenje %s Daljinskog.
Could not contact the %s Remote service to register.
Već postoji računalo s korisničkim imenom "%S".
To nije točan odgovor na sigurnosno pitanje za korisničko ime "%S". Pokušajte ponovno.
Status: Dostupno
Status: Spajam se...
Status: Nedostupno
Status: Ne mogu vratiti račun
Status: Neuspjela registracija
Status: Neuspjela registracija
Status: Račun vraćen
Status: Ponovno spajam za %d sekundi
Status: Registriran
Status: Registriran
Status: Registriram...
Status: Registriram sigurnosno pitanje
Status: Nemogućnost učitavanja Secur32.dll ili Security.dll
Status: Vraćam korisničko ime
Uklanjam %s ...
Da li ste sigurni da želite ukloniti %s?\n\nOvo će samo ukloniti %s aplikaciju. Nijedno od vaših \ntekučih i završenih preuzimanja neće biti uklonjeno.
Da li ste sigurni da želite deinstalirati µTorrent?
Deinstalacija nije uspjela.
Nije moguće ugasiti pokrenute kopije aplikacije.\r\nPrekidanje deinstalacijske procedure.
Ukloni postavke
Ispuni upitnik nakon uklanjanja
kB/s
%s failed to update. Please try again.
µTorrent Failed to update. Please try again.
µTorrent je ažuriran.
Povijest ažuriranja
%s ažuriranje nije uspjelo. Ne mogu započeti novi proces.
neuspjeh pri pokretanju exe %s
neuspjeh pri pribavljanju mutex-a %s
pokušaj degradiranja %x -> %x
Nova inačica µTorrent je spremna!\r\nŽelite li odmah preupaliti µTorrent? 
Neuspjeh pri spremanju ažuriranja. Pokušajte ponovno.
neuspjeh spremanja datoteke
Detalji ažuriranja
View this bundle
Updated on: *
Total updates: *
Nema ažuriranja za ovaj torrent.
Ne mogu ovjeriti preuzeta ažuriranja. Pokušajte ponovno ažurirati.
Neuspjeh pri ovjeri ažuriranja. Pokušajte ponovno.
različite exe inačice
%s Nadogradnja
Uživajte u neprimjetnom ažuriranju
Welcome to the µTorrent Upgrade Wizard
Iako nije preporučljivo, možete isključiti automatsko ažuriranje ako odete u Opcije>Postavke>Napredno
Ovaj čarobnjak će Vas voditi kroz %s proces nadogradnje.\r\nInačica: %s (build %s)
Updates are now build into %s, so you'll always have the latest and greatest stable version of the software including security enhancements, bug fixes and new features.
Ažuriranja su ugrađenja u %s, tako da ćete uvijek imati najnoviju u najstabilniju inačicu programa koja uključuje sigurnosna poboljšanja, ispravke grešaka i nove mogućnosti.
Iako nije preporučljivo, možete isključiti automatsko ažuriranje ako odete u Opcije>Postavke>Napredno
This wizard will guide you through the upgrade of %s by BitTorrent, Inc. - the world's premiere, feature-rich torrent client.\r\n\r\nVersion: %s (Build %s)\r\n\r\nClick Next to continue.
Welcome to the µTorrent® Upgrade Wizard
Pribavi VLC player (preporučeno)
  (Preporučano)
Sorry, we could not start the player.  Please try again.
Zaporke se ne slažu
Ne prikazuj više ovaj dijalog.
Poništi
U redu
Želite li ukoniti označeni torrent?
Pomozite ostalim korisnicima - ocijenite ovo prije nego što obrišete.
Ne mogu preuzeti WebUI datoteku: Greška: %s
Ne mogu preuzeti WebUI podatke. Greška: %s
WebUI datoteka nije pronađena - pokušavam preuzeti
%s has requested permissions on %s:\n%s\nDo you want to allow access?\nIf you did not initiate this request, press NO.
%s zahtjeva pristup za %s.\nDopuštate li to?\nAko niste vi podnijeli zahtjev, stisnite NE.
Unešen krivi pin
Da